Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chez nous et à l'étranger

Vertaling van "l'étranger nous démontre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette superagence, qui réunira toutes les disciplines pour mieux contrôler l'information, permettra au Canada, lorsqu'il sera à l'étranger, de démontrer davantage son sceau de «Canada approved», qui se transformera ici, chez nous, en «Ottawa control».

It will house all the disciplines required to control information and will Canada, abroad, to show its “Canada approved” seal more, a seal that here will become “Ottawa controlled”.


Par conséquent, dans le cadre de cette forme de diplomatie publique, nous faisons de gros efforts pour établir une présence canadienne à l'étranger et démontrer au reste du monde la richesse incroyable et la diversité de notre culture.

So through this public diplomacy area there is a very strong effort by us to establish a Canadian presence abroad and demonstrate to outsiders the incredible richness and diversity of our culture.


MComras : Selon mon expérience et les cas auxquels j'ai participé, j'ai constaté ce qui a été fait aux États-Unis pour obliger de nombreux organismes caritatifs à s'ouvrir volontairement et à agir de façon transparente afin de dire au Bureau du contrôle des avoirs étrangers du département du Trésor des États-Unis : « Nous sommes un bon groupe honnête, et nous voulons le démontrer».

Mr. Comras: Based upon my experience and involvement in some of these cases, I see what they have done in the United States to create the need for so many charities to voluntarily open up and create transparency in order to seek from the Office of Foreign Assets Control of the U.S. Department of the Treasury a sort of cache to say, " We are a good and clean group, and we want to show that'. '


Ce faisant, Eutelsat a une fois de plus démontré que l’éthique des affaires est un concept tout à fait étranger aux responsables de la gestion de cette entreprise, tout particulièrement si nous tenons compte du fait que la chaîne de télévision indépendante chinoise NTD TV est privée de diffusion depuis des mois.

By so doing, Eutelsat has once again demonstrated that ethical business is a concept quite foreign to those responsible for the management of that company, especially if we bear in mind that the independent Chinese television company NTD TV has been prevented from broadcasting for months.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voilà qui illustre aussi le renforcement de l’autoritarisme aux quatre coins de la Russie, comme l’a très bien démontré récemment Freedom House, et comme nous le constatons à la lumière du récent projet de loi de la Douma sur les ONG étrangères, dont même la version finale permet encore de refuser l’enregistrement à tout groupe étranger qui menacerait la souveraineté russe, le patrimoine culturel et les intérêts nationaux - des motifs vagues et ouverts à l’interprétation d ...[+++]

It illustrates the phenomenon of increasing authoritarianism across the whole of Russia, as has been well documented recently by Freedom House, and as we have seen over the recent Duma bill on foreign NGOs, where even the final version still permits refusal of registration to any foreign group that threatens Russian sovereignty, cultural heritage and national interests – grounds which are vague and open to local administrative interpretation.


Si tout cela ne suffit pas à démontrer que les diplômés étrangers se heurtent à des obstacles, examinons la situation aux États-Unis. Nous pouvons faire une comparaison avec les États-Unis, où les diplômés étrangers et américains doivent réussir un même examen, sans l'intervention d'agences, puis ils doivent faire un jumelage, sans agence.

If all this does not explain that IMGs are going through barriers, let's look at the situation in the U.S.A. We can compare this with the U.S.A., where IMGs and American graduates go through one exam, with no agencies, and then they go through one matching, with no agencies.


Ce bilan est extraordinaire : en l'espace d'une décennie, des dizaines d'élections nationales, régionales et locales ont eu lieu de manière transparente et démocratique ; des milliers de lois et de règlements ont été approuvés pour donner vie aux nouvelles démocraties et pour transposer l'acquis communautaire dans les législations nationales ; des dizaines de milliers de fonctionnaires et de juges sont formés pour leur permettre d'appliquer la nouvelle législation ; des centaines de milliers d'élus, d'experts et de responsables des associations professionnelles se sont familiarisés avec nos politiques grâce aux projets de formation et de coopération que nous avons fin ...[+++]

Their achievements are extraordinary. In the space of a decade, we have seen the holding of dozens of transparent, democratic national, regional and local elections, the adoption of thousands of laws and regulations giving shape to the new democracies and incorporating the Community acquis into national law, the training of tens of thousands of civil servants and magistrates to interpret and apply the new legislation and the participation of hundreds of thousands of elected officials, specialists and members of professional organisations in EU-financed training and cooperation projects in order to learn about our policies. All 12 countries satisfy the political criteria laid down at Copenhagen and democratic institutions are ...[+++]


Il reconnaît qu'aucun élément de preuve provenant de l'étranger nous démontre clairement que le fait de permettre aux banques de vendre de l'assurance ait entraîné une baisse des coûts ou une augmentation de la productivité.

They admit that there is no strong evidence in other countries of bank sales of insurance leading to lower costs or increased productivity.




Anderen hebben gezocht naar : chez nous et à l'étranger     l'étranger nous démontre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'étranger nous démontre ->

Date index: 2023-11-17
w