Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appel sémaphone étendu
Fonctionnement en mode équilibré étendu
Lambeau de grand dorsal étendu
Lambeau musculo-cutané de grand dorsal étendu
Lambeau musculocutané de grand dorsal étendu
Lambeau étendu de grand dorsal
Lambeau étendu musculo-cutané de grand dorsal
Lambeau étendu musculocutané de grand dorsal
Limitation de l'étendue
Limitation de l'étendue de l'audit
Limitation de l'étendue de la vérification
Limitation de l'étendue des travaux
Limitation des travaux
Limitation du travail de révision
Limitation du travail de vérification
Limitation à l’étendue des travaux
Mode asynchrone symétrique étendu
Mode asynchrone équilibré étendu
Mode d'appel sémaphone étendu
Mode de recherche de personne étendu
Objectifs de l'audit
SABME
étendue d'autorité
étendue de l'audit
étendue de la révision
étendue de la supervision
étendue de la vérification
étendue des contrôles
étendue des procédures d'audit
étendue des procédures de révision
étendue des procédés de vérification
étendue des travaux
étendue des travaux d'audit
étendue des travaux d’audit
étendue du contrôle
étendue du contrôle

Vertaling van "l'étendue des questions " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
lambeau musculo-cutané de grand dorsal étendu [ lambeau musculocutané de grand dorsal étendu | lambeau de grand dorsal étendu | lambeau étendu musculo-cutané de grand dorsal | lambeau étendu musculocutané de grand dorsal | lambeau étendu de grand dorsal ]

extended latissimus dorsi myocutaneous flap [ ELD flap | extended latissimus dorsi flap ]


étendue de l'audit | étendue des travaux d'audit | étendue des travaux | étendue de la vérification | étendue de la révision

audit scope | scope of an audit | audit coverage | scope | scope of the audit


limitation de l'étendue des travaux [ limitation de l'étendue de l'audit | limitation de l'étendue | limitation des travaux | limitation à l’étendue des travaux | limitation du travail de vérification | limitation de l'étendue de la vérification | limitation du travail de révision ]

scope limitation [ limitation in audit scope | limitation in scope | limitation in the scope of the audit | limitation in the scope of the auditor’s examination | limitation on scope | scope restriction | scope limitation of an audit ]


étendue de l'audit [ étendue des travaux d’audit | étendue des travaux | étendue de la vérification | étendue de la révision ]

audit scope [ audit coverage | scope | scope of the audit | audit examination scope ]


étendue de la révision | étendue de la vérification | étendue du contrôle | objectifs de l'audit

audit scope


appel sémaphone étendu | mode d'appel sémaphone étendu | mode de recherche de personne étendu

extended paging | extended paging mode


fonctionnement en mode équilibré étendu | mode asynchrone équilibré étendu | mode asynchrone symétrique étendu | SABME [Abbr.]

set asynchronous balanced mode extended | SABME [Abbr.]


nature, calendrier et étendue des procédures d'audit | nature, calendrier et étendue des travaux | nature, calendrier et étendue des contrôles | nature, calendrier d'application et étendue des procédés de vérification

nature, timing and extent of auditing procedures | nature, timing and extent of audit procedures


étendue des procédures d'audit | étendue des procédures de révision | étendue des procédés de vérification | étendue des contrôles

extent of auditing procedures | extent of audit procedures


étendue du contrôle (1) | étendue d'autorité (2) | étendue de la supervision (3)

span of control
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est dans l'intérêt des deux partenaires de rechercher une convergence accrue entre leurs positions respectives sur une gamme étendue de questions au moyen d'une coopération et d'une consultation plus étroites à tous les niveaux.

It is in both partners’ interests to seek greater convergence of EU and Brazilian positions on a wide range of issues by means of closer co-operation and consultation at all levels.


La Commission a proposé que le dialogue sur l'environnement soit étendu aux questions stratégiques.

The Commission has proposed that the environment dialogue should be expanded to include policy issues.


La diversité et l'étendue des questions abordées est devenue telle que les centres les plus performants éprouvent des difficultés à satisfaire la demande.

The diversity and scope of questions is such that the most successful centres are having difficulty in satisfying demand.


La Tunisie a fait preuve de longue date d’une attitude constructive à l’égard du dialogue avec la Communauté européenne et cette coopération a récemment été étendue aux questions relevant de la liberté, de la sécurité et de la justice, y compris la gestion de la migration.

Tunisia has shown a long-standing constructive approach to dialogue with the European Community and this cooperation has recently been extended to encompass FSJ issues, including migration management.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. insiste sur la nécessité d'une approche de partenariat avec tous les acteurs du développement en matière de sécurité alimentaire, en particulier les autorités locales et régionales et les organisations de la société civile; souligne qu'en raison de leur proximité avec les territoires et les populations locales, et de leur capacité à coordonner des actions de différents acteurs, les autorités locales et régionales jouent un rôle essentiel en tant que plateforme intermédiaire et de développement; souligne que le dialogue structuré entre les institutions et les organisations de la société civile devrait être étendu aux questions de séc ...[+++]

8. Insists on the need for a partnership approach with the whole range of development stakeholders on food security, in particular local and regional authorities and civil society organisations; underlines the fact that because of their proximity to the territories and local populations, and their capacity to coordinate actions from different actors, the local and regional authorities play an essential role as an intermediary and a development platform; emphasises that the Structured Dialogue between the Institutions and civil society organisations should be extended to food s ...[+++]


8. insiste sur la nécessité d'une approche de partenariat avec tous les acteurs du développement en matière de sécurité alimentaire, en particulier les autorités locales et régionales et les organisations de la société civile; souligne qu'en raison de leur proximité avec les territoires et les populations locales, et de leur capacité à coordonner des actions de différents acteurs, les autorités locales et régionales jouent un rôle essentiel en tant que plateforme intermédiaire et de développement; souligne que le dialogue structuré entre les institutions et les organisations de la société civile devrait être étendu aux questions de séc ...[+++]

8. Insists on the need for a partnership approach with the whole range of development stakeholders on food security, in particular local and regional authorities and civil society organisations; underlines the fact that because of their proximity to the territories and local populations, and their capacity to coordinate actions from different actors, the local and regional authorities play an essential role as an intermediary and a development platform; emphasises that the Structured Dialogue between the Institutions and civil society organisations should be extended to food s ...[+++]


Ce dialogue met en place un forum structuré permettant que des cas individuels soient officiellement débattus, de même qu’une gamme étendue de questions sur les droits de l’homme.

It provides a structured forum which allows formal discussion of individual cases, as well as a comprehensive range of Human Rights issues.


8. constate que faute d'une répression suffisante, notamment en ce qui concerne les actes de violence et la traite des êtres humains, un climat d'impunité règne en Inde, mettant en péril l'État de droit, et exige par conséquent que le dialogue soit étendu aux questions relatives à la réforme de la justice et de la police;

8. Notes that, owing to the lack of law enforcement, particularly in the case of violent crime and people trafficking, there is still a widespread climate of impunity in India which threatens law and order; calls, therefore, for a broader dialogue on justice and police reform;


En outre, le dialogue social doit être étendu aux questions et instruments visant à améliorer les performances sociales et environnementales de l'entreprise grâce, à titre d'exemple, à une sensibilisation de la direction et des salariés, à des programmes de formation, à des programmes d'orientation de l'entreprise dans le domaine social ou celui de la protection de l'environnement et à des systèmes de gestion stratégique intégrant des considérations économiques, sociales et écologiques.

In addition, social dialogue needs to be widened to cover issues and instruments for improving companies' social and environmental performance, e.g. through awareness raising among management and workers, training schemes, schemes aimed at guiding companies on their social and environmental performance, and strategic management systems integrating economic, social and environmental considerations.


26. est conscient des progrès accomplis avec le passage de la règle de l'unanimité à celle de la majorité qualifiée pour l'adoption du statut des députés mais déplore que cette règle n'ait pas été étendue aux questions d'ordre fiscal;

26. Recognises that progress has been made in the change from unanimity to the use of decision making by qualified-majority vote to adopt the statute for MEPs, but deplores the fact that the latter rule has not been extended to cover tax matters;


w