Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Avec les états en O08.0
Avec les états en O08.1
Avec les états en O08.2
Avec les états en O08.3-008.9
Avec les états en O08.3-O08.9
Bolivar vénézuélien
CONUS
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Le marché vénézuélien de l'habillement
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Stress
Territoire continental des États-Unis
VEB
Vénézuélien
Vénézuélienne
Zone continentale des États-Unis
États-Unis continentaux
États-Unis d'Amérique continentaux
états continentaux des États-Unis

Vertaling van "l'état vénézuélien " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les catégories O03-O06: Avortement incomplet comprend la rétention des produits de conception après un avortement. Code Titre .0 Incomplet, compliqué d'une infection de l'appareil génital et des organes pelviens Avec les états en O08.0 .1 Incomplet, compliqué d'une hémorragie retardée ou sévère Avec les états en O08.1 .2 Incomplet, compliqué d'une embolie Avec les états en O08.2 .3 Incomplet, avec complications autres et non précisées Avec les états en O08.3-008.9 .4 Incomplet, sans complication .5 Complet ou sans précision, compliqué d'une infec ...[+++]

Modifiers The following fourth-character subdivisions are for use with categories O03-O06: Incomplete abortion includes retained products of conception following abortion. Code Title .0 Incomplete, complicated by genital tract and pelvic infection With conditions in O08.0 .1 Incomplete, complicated by delayed or excessive haemorrhage With conditions in O08.1 .2 Incomplete, complicated by embolism With conditions in O08.2 .3 Incomplete, with other and unspecified complications With conditions in O08.3-O08.9 .4 Incomplete, without complication .5 Complete or unspecified, complicated by genital tract and pelvic infection With conditions in ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]






Le marché vénézuélien de l'habillement

Venezuela: Apparel Market






Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Definition: A transient disorder that develops in an individual without any other apparent mental disorder in response to exceptional physical and mental stress and that usually subsides within hours or days. Individual vulnerability and coping capacity play a role in the occurrence and severity of acute stress reactions. The symptoms show a typically mixed and changing picture and include an initial state of daze with some constriction of the field of consciousness and narrowing of attention, inability to comprehend stimuli, and disorientation. This state may be followed either by further withdrawal from the surrounding situation (to th ...[+++]


Accord de coopération entre, d'une part, la Communauté économique européenne et, d'autre part, les pays parties à la charte du Conseil de coopération pour les États arabes du Golfe (l'État des Émirats arabes unis, l'État de Bahrein, le Royaume d'Arabie Saoudite, le sultanat d'Oman, l'État de Qatar et l'État de Koweit)

Cooperation Agreement between the European Economic Community, of the one part, and the countries parties to the Charter of the Cooperation Council for the Arab States of the Gulf (the State of the United Arab Emirates, the State of Bahrain, the Kingdom of Saudi Arabia, the Sultanate of Oman, the State of Qatar and the State of Kuwait) of the other part


zone continentale des États-Unis [ CONUS | états continentaux des États-Unis | territoire continental des États-Unis | États-Unis continentaux | États-Unis d'Amérique continentaux ]

continental United States [ CONUS | continental USA ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le portefeuille de navires d'ENVC était à l'époque limité à la construction de deux navires asphaltiers commandés par Petróleos de Venezuela SA («PDVSA»), une société détenue à 100 % par l'État vénézuélien.

ENVC's shipbuilding portfolio at that point in time was limited to the construction of two asphalt carriers commissioned by Petróleos de Venezuela S.A (‘PDVSA’), a company 100 % owned by the Venezuelan State.


L'État vénézuélien a déjà atteint la première cible des Objectifs du Millénaire pour le développement, soit de réduire de moitié le nombre de personnes vivant dans une pauvreté extrême entre 1990 et 2015.

The Venezuelan state has already achieved the first target of the Millennium Development Goals, to halve the number of persons living in extreme poverty between 1990 and 2015.


E. considérant que le Conseil d'Etat vénézuélien a inscrit à son ordre du jour un jugement rendu par la Cour suprême du 18 décembre 2008 relatif à un retrait éventuel de la Convention interaméricaine, et qu'une recommandation du Conseil d'État, quelle y soit favorable ou non, doit être discutée et approuvée par l'Assemblée nationale;

E. whereas the Venezuelan State Council has on its agenda a ruling issued by the Supreme Court on 18 December 2008 on whether to withdraw from the American Convention, and whereas a recommendation of the State Council, whether for or against, must be discussed and decided upon by the National Assembly;


Tout récemment, à la fin du mois de mars, la CIDH a publié une déclaration dans laquelle elle questionne les mesures punitives auxquelles l'État a eu recours et qui visaient à criminaliser les défenseurs des droits de la personne et les manifestants pacifiques pour des causes sociales, soulignant que l'État vénézuélien utilise également le régime juridique pour persécuter ses opposants politiques.

Most recently, at the end of March, the IACHR issued a statement expressing its deep concern over the use of the punitive power of the state to criminalize human rights defenders and peaceful social protestors as well as the use of the legal system for the persecution of political opponents.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils ont échoué, l'appui au président ayant été de 58 p. 100. Depuis 2004, les médias, surtout, tentent de dire que le gouvernement vénézuélien est illégitime, appuyés en cela par plusieurs pays, dont le Canada et les États-Unis.

They failed, the president being supported by 58% of voters. Since 2004, the media, mainly, are trying to suggest the Venezuelan government lacks legitimacy, and they are supported by several countries, including Canada and the United States.


Le gouvernement vénézuélien a récemment menacé de se retirer de la Commission interaméricaine des droits de l'homme et de l'Organisation des États américains. Quels incidents cela aurait-il sur les relations entre le Canada et le Venezuela?

I think it would weaken those relations, because there's a lot of joint activity through the Organization of American States as well as the Inter-American Commission on Human Rights.


C’est précisément ce qui est exprimé dans la résolution commune présentée par le groupe des Verts/Alliance libre européenne, le groupe socialiste au Parlement européen et le groupe confédéral de la Gauche unitaire européenne-Gauche verte nordique, dans laquelle nous invitons essentiellement à deux actions: premièrement, que l’État vénézuélien garantisse le pluralisme des médias et la non-concentration en tant que mécanisme de promotion de la liberté d’expression; et deuxièmement, nous appelons les médias vénézuéliens, tant publics que ...[+++]

This is precisely what is expressed in the joint resolution presented by the Group of the Greens/European Free Alliance, the Socialist Group in the European Parliament and the Confederal Group of the European United Left – Nordic Green Left, in which we call essentially for two things: firstly, for the Venezuelan State to guarantee the plurality of the media and non-concentration as a mechanism for promoting freedom of expression; and secondly, we call upon the Venezuelan media, both public and private, to treat information relating to electoral politics in an objective and impartial manner.


Un de ces accords est la convention pour la répression d’actes illicites contre la sécurité de l’aviation civile, adoptée à Montréal le 23 septembre 1971, sur la base de laquelle l’État vénézuélien, s’appuyant également sur le traité bilatéral d’extradition avec les États-Unis, réclame à la justice nord-américaine l’extradition de ce citoyen.

One of the agreements in question is the Convention for the Suppression of Unlawful Acts against the Safety of Civil Aviation, done at Montreal on 23 September 1971, which is, along with Venezuela's bilateral extradition treaty with the USA, the basis on which the Venezuelan Government is demanding that the North American courts extradite the Venezuelan citizen, Luís Posada Carriles.


Un de ces accords est la convention pour la répression d'actes illicites contre la sécurité de l'aviation civile, adoptée à Montréal le 23 septembre 1971, sur la base de laquelle l'État vénézuélien, s'appuyant également sur le traité bilatéral d'extradition avec les États-Unis, réclame à la justice nord-américaine l'extradition de ce citoyen.

One of the agreements in question is the Convention for the Suppression of Unlawful Acts against the Safety of Civil Aviation, done at Montreal on 23 September 1971, which is, along with Venezuela's bilateral extradition treaty with the USA, the basis on which the Venezuelan Government is demanding that the North American courts extradite the Venezuelan citizen, Luís Posada Carriles.


Carbozulia est la filiale houillère de la compagnie pétrolière Petróleos de Venezuela S.A., qui appartient à l'État vénézuélien, et RIG est une filiale du groupe houiller allemand Ruhrkohle AG (RAG).

Carbozulia is the coal mining subsidiary of the Venezuelan State-owned oil company Petróleos de Venezuela S.A., while RIG is a subsidiary of the German coal mining group Ruhrkohle AG (RAG).


w