Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dans tous les cas
En tout cas
En tout état de cause
En toute hypothèse
Quoi qu'il en soit

Traduction de «l'état soit restée » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: L'hypersomnie est un état défini soit par une somnolence diurne excessive et des attaques de sommeil (non expliquées par une durée inadéquate de sommeil), soit par des périodes de transition prolongées, lors du réveil, entre le sommeil et l'état d'éveil complet. En l'absence d'un facteur organique expliquant la survenue d'une hypersomnie, cet état est habituellement attribuable à un trouble mental.

Definition: Hypersomnia is defined as a condition of either excessive daytime sleepiness and sleep attacks (not accounted for by an inadequate amount of sleep) or prolonged transition to the fully aroused state upon awakening. In the absence of an organic factor for the occurrence of hypersomnia, this condition is usually associated with mental disorders.


Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Definition: Disorder characterized by repeated failure to resist impulses to steal objects that are not acquired for personal use or monetary gain. The objects may instead be discarded, given away, or hoarded. This behaviour is usually accompanied by an increasing sense of tension before, and a sense of gratification during and immediately after, the act.


Le comité des régimes douaniers économiques peut examiner toute question relative à l'application du présent règlement qui est évoquée par son président, soit à l'initiative de celui-ci, soit à la demande du représentant d'un Etat membre.

The Committee for Customs Procedures with Economic Impact may examine any matter concerning the application of this Regulation raised by its chairman either on his own initiative or at the request of the representative of a Member State.


afin de créer en Europe un espace de sécurité et de stabilité commun, sans lignes de division ni sphères d'influence limitant la souveraineté d'un Etat quel qu'il soit

with the aim of creating in Europe a common space of security and stability, without dividing lines or spheres of influence limiting the sovereignty of any state


à condition que ... l'égalité de traitement soit garantie en Irlande aux ressortissants des Etats membres originaires

provided that ... equal treatment is guaranteed in Ireland to nationals of the original Member States


en tout cas [ en tout état de cause | en toute hypothèse | quoi qu'il en soit | dans tous les cas ]

in any event [ at all events | at any rate | anyhow ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D'une façon générale, la qualité des documents de programmation soumis par les États membres a été supérieure à celle de la période précédente, bien qu'elle soit restée parfois en deçà de ce que l'on aurait pu attendre.

In general, the quality of the programming documents submitted by the Member States was higher than for the previous period, although it sometimes fell short of what might have been expected.


95. estime que la dimension extérieure de la politique d'asile devrait être davantage élargie en ce qui concerne la réinstallation des populations et les procédures d'entrée protégée; regrette que l'implication des États membres dans le domaine de la réinstallation des populations soit restée limitée jusqu'à présent;

95. Believes that the external dimension of asylum policy in relation to resettlement and protected entry procedures should be expanded; regrets the so far limited involvement of Member States in resettlement;


94. estime que la dimension extérieure de la politique d'asile devrait être davantage élargie en ce qui concerne la réinstallation des populations et les procédures d'entrée protégée; regrette que l'implication des États membres dans le domaine de la réinstallation des populations soit restée limitée jusqu'à présent;

94. Believes that the external dimension of asylum policy in relation to resettlement and protected entry procedures should be expanded; regrets the so far limited involvement of Member States in resettlement;


Elles ont notamment critiqué le fait que l’identité des producteurs de l’Union soit restée confidentielle et ont demandé la divulgation des États membres dans lesquels ils étaient situés, tout comme la part de production des producteurs de l’Union par rapport au volume total de production de modules, cellules et wafers photovoltaïques, ainsi que les pourcentages de production et de ventes représentés par chacune des sociétés de l’échantillon et par l’ensemble de l’échantillon;

In particular, they criticised that the identity of the Union producers was kept confidential and requested that the Member States where the sampled Union producers were located should be disclosed, as well as the selected Union producers’ share of production in the total production volume of PV modules, cells and wafers and the percentage of production and sales represented by the sampled companies individually and by the sample as a whole.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'investissement direct entre le Canada et les États-Unis a plus que triplé entre 1990 et 2002, mais la part que détiennent les États-Unis dans le stock d'investissement étranger direct entrant au Canada est restée plus ou moins la même pendant cette période, soit environ 64 p. 100; en ce qui concerne le stock d'investissement étranger direct sortant, les Canadiens investissent de plus en plus à l'étranger.

Direct investment between Canada and the U.S. more than tripled between 1990 and 2002, but the U.S. share of Canadian inward investment stock remained more or less constant during this period at about 64 per cent, whereas, with regard to outward investment stock, Canadians are investing more abroad.


Néanmoins, une leçon qui m'est restée est qu'il nous faut assurer que nous en sommes à un niveau de base en matière de formation et de capacité, englobant les forces régulières et les réserves, de sorte que cette formation spéciale supplémentaire — c'est-à-dire le chemin à parcourir pour en arriver à un état de préparation élevé — soit efficiente, courte et opportune.

Nonetheless, a lesson that I took away is that we want to ensure that we are at a baseline level of training and capability, including both regular forces and reserve, so that extra special training — that is, the road to high readiness — is efficient, short and a necessary time.


On constate que, bien que la proportion d'étudiants des universités et des collèges ayant bénéficié des programmes de prêts étudiants consentis par l'État soit restée stable aux environs de 50 p. 100 pendant la période visée, l'endettement type, lui, a crû de plus de 60 p. 100. On ne s'étonne donc pas de lire, dans le même rapport, que le nombre d'étudiants ayant de la difficulté à rembourser leurs prêts a augmenté pendant la période de dix ans.

This study found that, although the percentage of university and college students who take advantage of government student loan programs remained about 50 per cent for the study period, the typical amount owed over this 10-year period increased by over 60 per cent. It is not surprising that this same study found that the number of students having difficulty paying back their loans has increased over the 10 years.


Madame la Présidente, comme le député de Yellowhead, je suis choquée de la réponse des députés libéraux à notre suggestion constructive visant à prolonger la séance jusqu'à ce que cette question soit résolue, une question qui est restée en suspens au cours des sept dernières années. Au cours de cette période, au moins 400 victimes de l'hépatite C sont mortes sans recevoir aucune indemnisation de l'État.

Madam Speaker, like the member for Yellowhead, I am shocked at the response by Liberal members to our constructive suggestion to continue sitting until this matter is resolved, a matter that has been outstanding for seven years, during which period of time at least 400 victims of hepatitis C have died without any kind of compensation from the government.


D'une façon générale, la qualité des documents de programmation soumis par les États membres a été supérieure à celle de la période précédente, bien qu'elle soit restée parfois en deçà de ce que l'on aurait pu attendre.

In general, the quality of the programming documents submitted by the Member States was higher than for the previous period, although it sometimes fell short of what might have been expected.


La politique de concurrence est restée marquée par une activité intense en 1999 puisqu'on relève un total de 1 200 nouveaux cas, dont 512 dans le seul domaine des aides d'État, soit une augmentation de 15 % par rapport à l'année précédente, et 300 affaires de concentrations et acquisitions contre 245 en 1998.

Competition policy continued to be a busy field in 1999 with total new cases reaching 1,200, of which 512 in the state aid area alone, an increase of 15 percent on the previous year, and 300 mergers and acquisitions versus 245 in 1998.




D'autres ont cherché : dans tous les cas     en tout cas     en tout état de cause     en toute hypothèse     quoi qu'il en soit     l'état soit restée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'état soit restée ->

Date index: 2024-11-09
w