Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atteinte à la sûreté de l'État
Ballonnet
CILSS
COLEACP
Cathéter de perfusion
Contr & SS EMM
Contr Armée
Contr EMAT
Contr Mar
Contr et SS EMFM
Contrôleur - État-major de l'Armée de terre
Contrôleur de l'Armée
Contrôleur de la Marine
Crime contre l'État
Crime contre la paix publique
Crime contre la sûreté de l'État
Crime d'État
Cœur artificiel
Fistule artério-veineuse créée chirurgicalement
Infraction contre l'État
Infraction contre la sûreté de l'État
Shunt artério-veineux créé chirurgicalement

Vertaling van "l'état russe contre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Comité interétatique pour la lutte contre la sécheresse dans le Sahel | Comité inter-états de lutte contre la sécheresse au Sahel | Comité inter-états de lutte contre la sécheresse dans le Sahel | Comité permanent inter-Etats de lutte contre la sécheresse dans le Sahel | CILSS [Abbr.]

Inter-State Committee against Drought in the Sahel | Permanent Inter-State Committee on Drought Control in the Sahel | ICDCS [Abbr.]


atteinte à la sûreté de l'État [ crime contre la paix publique | crime contre la sûreté de l'État ]

threat to national security [ crime against the peace | crime against the security of the State | security of the State ]


Etats mentionnés en T82.0 dus à:appareil de type parapluie | ballonnet (contre-pulsation) | cathéter de perfusion | cœur artificiel | fistule artério-veineuse créée chirurgicalement | shunt artério-veineux créé chirurgicalement

Conditions listed in T82.0 due to:arteriovenous:fistula, surgically created | shunt, surgically created | artificial heart | balloon (counterpulsation) device | infusion catheter | umbrella device


comité de liaison des producteurs, exportateurs, importateurs, transporteurs et distributeurs de fruits tropicaux et légumes de contre-saison | Comité de liaison pour la promotion des fruits tropicaux et des légumes de contre-saison originaires des Etats ACP | COLEACP [Abbr.]

Liaison Committee for the Promotion of Tropical Fruits and Off-season Vegetables Exported from ACP States


traité de coopération entre les Etats membres de la Communauté d'Etats indépendants dans la lutte contre le terrorisme

Treaty on Co-operation among the States Members of the Commonwealth of Independent States in Combating Terrorism


Contrôleur de la Marine [ Contr Mar | Contrôleur et services de soutien de l'état-major de la Marine | Contr & SS EMM | Contrôleur et services de soutien État-major de la Force maritime | Contr et SS EMFM ]

Navy Comptroller [ Nav Compt | Naval Staff Comptroller and Support Services | NS Compt & SS | Maritime Staff Comptroller and Support Services | MS Compt & SS ]


Réexamen de la résolution finale de l'enquête antidumping de l'urée originaire des Etats-Unis et de la Fédération russe

Review of the Final Determination of the Antidumping Investigation on imports of urea, originating in the United States of America and the Russian Federation


crime contre l'État | crime contre la sûreté de l'État | crime d'État

felony against the state


infraction contre l'État | infraction contre la sûreté de l'État

offence against the state | offence against the security of the state | offence against national security


Contrôleur de l'Armée [ Contr Armée | Contrôleur - État-major de l'Armée de terre | Contr EMAT ]

Army Comptroller [ Army Compt | Comptroller Land Staff | Compt LS ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En réaction aux États-Unis qui se retireraient du traité ABM, la Russie pourrait invoquer son droit de se retirer de START I. Certains prétendent que cela ne modifiera pas réellement la composition des forces russes, mais par contre, les États-Unis et les autres pays perdront la capacité de surveiller et d'inspecter les forces russes et les installations nucléaires russes.

In response to the U.S. pulling out of the ABM Treaty, Russia could possibly invoke its right to pull out of START I. The argument people are making is it won't change actually the real composition of the Russian forces, but on the other hand the United States and other countries will lose the ability to monitor and inspect the Russian forces and Russian nuclear facilities.


Les Américains tentent de persuader les Russes que la menace que présentent les États délinquants est réelle et doit être contrée, et aussi que l'envergure et la nature du système DMN que déploieraient les États-Unis contre cette menace ne saperaient en rien la défense des Russes.

The United States is attempting to persuade the Russians both that the threat from the rogue states is real and must be countered and that the size and character of the NMD system the U.S. would deploy against that threat would not undermine Russian defence.


Les Américains essaient de persuader les Russes, primo, que la menace des États sans foi ni loi est une réalité qui doit être contrée et que, secundo, l'importance et le caractère du système de défense antimissile que les États-Unis déploieraient contre cette menace ne diminueraient pas la dissuasion russe.

The Americans are attempting to persuade the Russians both that the threat from rogue states is real and must be countered and that the size and character of the NMD system that the U.S. would deploy against that threat would not undermine Russian deterrence.


120. invite instamment les autorités judiciaires russes à faire progresser l'enquête sur la mort du juriste russe Sergueï Magnitsky survenue le 16 novembre 2009; déplore le fait que ce cas soit encore un exemple remarquable des insuffisances graves du système judiciaire du pays; regrette que les défenseurs des droits de l'homme soient souvent soumis à des traitements sévères et à des procès ignorant le code de procédure criminelle de la Fédération de Russie (par exemple l'article 72 dans l'affaire contre Oleg Orlov de Memorial pour ...[+++]

120. Urges the Russian judicial authorities to press ahead with the investigation of the death on 16 November 2009 of Russian lawyer Sergey Magnitsky; deplores that this case is still an outstanding example of the serious shortcomings within the country's judicial system; regrets the situation that, while human rights defenders are often subject to a harsh treatment and trials that ignore the Russian Federation's Code of Criminal Procedure (such as its Article 72 in the case against Oleg Orlov of Memorial for slander), those guilty of aggressions against and even murder of human rights defenders, independent journalists and lawyers sti ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. invite les autorités de l'État russe à cesser immédiatement tous les actes de répression et de harcèlement dirigés contre les personnes d'origine géorgienne vivant en Russie et toutes les accusations lancées à leur encontre, par des représentants des institutions officielles de l'État;

11. Calls on the Russian state authorities to halt immediately all acts of repression and harassment carried out and all accusations made by representatives of official state institutions against ethnic Georgians living in Russia;


11. invite les autorités de l'État russe à cesser immédiatement tous les actes de répression et de harcèlement dirigés contre les personnes d'origine géorgienne vivant en Russie et toutes les accusations lancées à leur encontre, par des représentants des institutions officielles de l'État;

11. Calls on the Russian state authorities to halt immediately all acts of repression and harassment carried out and all accusations made by representatives of official state institutions against ethnic Georgians living in Russia;


Le Conseil compte-t-il prendre une décision visant à mettre en lumière le génocide, dans le sens le plus terrible de ce terme, auquel se livre l'État russe contre le peuple tchétchène et à exiger qu'un terme soit mis à la guerre et que le pouvoir soit rendu aux autorités légitimes de la nation tchétchène ?

Does the Council intend to adopt a decision focusing attention on the appalling genocide being carried out against the Chechen people by the Russian state and demand that the war be ended and power handed back to the legitimate authorities of the Chechen nation?


Le Conseil compte-t-il prendre une décision visant à mettre en lumière le génocide, dans le sens le plus terrible de ce terme, auquel se livre l'État russe contre le peuple tchétchène et à exiger qu'un terme soit mis à la guerre et que le pouvoir soit rendu aux autorités légitimes de la nation tchétchène?

Does the Council intend to adopt a decision focusing attention on the appalling genocide being carried out against the Chechen people by the Russian state and demand that the war be ended and power handed back to the legitimate authorities of the Chechen nation?


Les Américains tentent de persuader les Russes que la menace que présentent les États délinquants est réelle et doit être contrée, et aussi que l'envergure et la nature du système DMN que déploieraient les États-Unis contre cette menace ne saperaient en rien la défense des Russes.

It is attempting to persuade the Russians both that the threat from rogue states is real and must be countered and that the size and character of the NMD system the U.S. would deploy against that threat would not undermine Russian deterrence.


Est-ce que le fait que les Américains ont mis de côté le déploiement de tels intercepteurs change d'une façon ou d'une autre votre opinion quant à l'opportunité d'avoir des systèmes de défense non pas contre les Russes comme vous l'avez âprement dit, mais contre les États voyous qui sont moins ouverts aux voies diplomatiques que les Russes et les Américains l'ont été, du moins en ce qui concerne l'entente de Reykjavik et tous les progrès réalisés dans le cadre du Traité START?

Now that the Americans have set aside the space-based interceptor approach, does that in any way change your view of the appropriateness of having some array of defence — not against the Russians as you acridly point out — against rogue states with whom the application of diplomacy might not be quite as constructive an option as has been the case between the Russians and the Americans, at least insofar as the Reykjavik agreement was and all the START progress you pointed out as being constructive?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'état russe contre ->

Date index: 2022-01-13
w