M. Patten a défini les lignes directrices de l'action extérieure de la Commission: objectifs raisonnablement réalisables, accent mis sur les domaines dans lesquels la dimension UE apporte clairement une "valeur ajoutée", nécessité de consacrer plus de temps et d'efforts à la fixation des priorités, refus d'accepter de nouveaux engagement
s pour lesquels les États membres n'entendent fournir ni les fonds, ni les ressources humaines nécessaires à leur mise en oeuvre, absence de structure parallèle entre la Commission et le secrétariat du Conseil, rôle plus étendu des délégations
...[+++] dans l'application des politiques et des programmes.The Commissioner issued guidelines for Commission external action: objectives must have a reasonable chance of being achieved; concentration on those areas where an EU dimension gives clear "added value", need to devote more time and effort to fixing of priorities; refusal to take on new commitments for which Member States are neither willing to provide the funds nor the human ressources necessary for implementation; no parallel structures between Commission and Council Secretariat; increase of Delegations' role in executing policies and programmes.