Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Anglo-Britanno-Colombien
Anglo-Britanno-Colombienne
Anglo-Colombien
Anglo-Colombienne
Anglo-britanno-colombien
Anglo-britanno-colombienne
Anglo-colombien
Anglo-colombienne
Avec les états en O08.0
Avec les états en O08.1
Avec les états en O08.2
Avec les états en O08.3-008.9
Avec les états en O08.3-O08.9
Britanno-Colombien
Britanno-Colombienne
COP
Colombien
Colombienne
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Peso colombien
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Stress
État

Traduction de «l'état colombien » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les catégories O03-O06: Avortement incomplet comprend la rétention des produits de conception après un avortement. Code Titre .0 Incomplet, compliqué d'une infection de l'appareil génital et des organes pelviens Avec les états en O08.0 .1 Incomplet, compliqué d'une hémorragie retardée ou sévère Avec les états en O08.1 .2 Incomplet, compliqué d'une embolie Avec les états en O08.2 .3 Incomplet, avec complications autres et non précisées Avec les états en O08.3-008.9 .4 Incomplet, sans complication .5 Complet ou sans précision, compliqué d'une infec ...[+++]

Modifiers The following fourth-character subdivisions are for use with categories O03-O06: Incomplete abortion includes retained products of conception following abortion. Code Title .0 Incomplete, complicated by genital tract and pelvic infection With conditions in O08.0 .1 Incomplete, complicated by delayed or excessive haemorrhage With conditions in O08.1 .2 Incomplete, complicated by embolism With conditions in O08.2 .3 Incomplete, with other and unspecified complications With conditions in O08.3-O08.9 .4 Incomplete, without complication .5 Complete or unspecified, complicated by genital tract and pelvic infection With conditions in ...[+++]


Britanno-Colombien [ Britanno-Colombienne | Colombien | Colombienne ]

British Columbian


Anglo-Colombien [ Anglo-Colombienne | Anglo-Britanno-Colombien | Anglo-Britanno-Colombienne ]

English-speaking British Columbian [ Anglo-British Columbian ]


anglo-colombien [ anglo-colombienne | anglo-britanno-colombien | anglo-britanno-colombienne ]

Anglo-British Columbian


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]




peso colombien | COP [Abbr.]

Colombian peso | COP [Abbr.]


peso colombien | COP [Abbr.]

Colombian peso-ISO code | COP [Abbr.]


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Definition: A transient disorder that develops in an individual without any other apparent mental disorder in response to exceptional physical and mental stress and that usually subsides within hours or days. Individual vulnerability and coping capacity play a role in the occurrence and severity of acute stress reactions. The symptoms show a typically mixed and changing picture and include an initial state of daze with some constriction of the field of consciousness and narrowing of attention, inability to comprehend stimuli, and disorientation. This state may be followed either by further withdrawal from the surrounding situation (to th ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'un des principaux objectifs de l'assistance fournie par l'Union européenne au cours de la période 2014-2017 consiste à aider l'État colombien à renforcer sa présence dans les régions périphériques.

Helping the Colombian State strengthen its presence in peripheral regions is one of the main objectives of this European Union support during 2014-2017.


16. appelle l'État colombien à démanteler les groupes paramilitaires et à suivre, pour ce faire, la recommandation formulée à cet effet par le Haut-Commissariat des Nations unies aux droits de l'homme: "l'État doit répondre à la violence des groupes liés à la criminalité organisée après leur démobilisation par une démarche globale axée sur la sécurité publique sous l'égide de la police, la lutte contre l'impunité de la part de la justice, la responsabilité des fonctionnaires publics afin d'éviter la corruption et des mesures de lutte contre la pauvreté et l'exclusion";

16. Calls on Colombia to ensure the dismantling of paramilitary groups and thereby comply with the recommendation of the UN High Commissioner for Human Rights in this regard: ‘State responses to violence by post-demobilisation groups linked to organised crime should use a comprehensive approach that takes into account police-led public security, the judicial fight against impunity, accountability of civil servants to prevent corruption and measures to fight poverty and exclusion’;


13. relève les efforts déployés par les institutions colombiennes pour faire avancer la garantie intégrale et permanente des droits de l'homme, et les prie de redoubler d'efforts dans le but d'éradiquer complètement la sous-culture de la violence dans un pays qui a parfois vu, en cinquante années de conflit, des recours à des solutions extrajudiciaires et des comportements non conformes à l'état de droit et au respect des droits de l'homme de la part de certaines institutions; rappelle, à ce titre, à l'État colombien sa responsabilit ...[+++]

13. Recognises the efforts made by Colombia's institutions to make progress in ensuring that human rights are fully and permanently upheld; calls on them to redouble their efforts with a view to fully eradicating the subculture of violence from a country in which 50 years of conflict have on occasion led to extra-legal responses and behaviour contrary to human rights and the rule of law in some state institutions thus reminds the Government of Colombia that it is duty-bound to guarantee the safety of human rights defenders and trade unionists; calls on these civic organisations to cooperate in restoring reconciled coexistence in Colomb ...[+++]


17. appelle l'État colombien à ne pas légiférer contre les points discutés à La Havane et à adapter le plan national de développement en fonction des accords conclus et de l'établissement de la paix du point de vue territorial tout en respectant le droit à la consultation préalable et en garantissant les conditions de retour des personnes déplacées dans le pays et des réfugiés ainsi que la restitution des terres;

17. Calls on Colombia to refrain from passing laws that run counter to the aims of the Havana negotiations and to bring the National Development Plan into line with the agreements concluded and the construction of peace at the territorial level, respecting the right to prior consultation, ensuring the appropriate conditions for the return of internally displaced persons and refugees, and the restitution of land;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(9)L’évaluation des crises oubliées pour 2015 a recensé 10 situations de crises oubliées: Algérie (crise des réfugiés sahraouis); Bangladesh (crise des réfugiés rohingyas et Chittagong Hill Tracts); Cameroun; Tchad; Inde [conflits au Jammu-et-Cachemire, dans le centre du pays (insurrection des Naxalites) et dans le nord-est du pays]; Myanmar/Birmanie (conflit dans l’État de Kachin et crise dans l’État de Rakhine); Pakistan; Soudan; Yémen; Colombie (population touchée par le conflit armé interne dans le pays et réfugiés colombiens en Équateur et au V ...[+++]

(9)The Forgotten Crisis Assessment exercise for 2015 identified 10 forgotten crisis situations: Algeria — Sahrawi Refugee Crisis; Bangladesh — Rohingya refugee crisis and Chittagong Hill Tracts; Cameroon; Chad; India — conflicts in Jammu and Kashmir, central India (Naxalite insurgency) and in the north-east of India; Myanmar/Burma — Kachin conflict and Rakhine crisis; Pakistan; Sudan; Yemen; Colombia crisis — population affected by the internal armed conflict in Colombia and Colombian refugees in Ecuador and Venezuela.


Ce groupe compte 28 ressortissants européens, un par État membre de l'UE, un ressortissant colombien et un citoyen néo-zélandais.

The group includes 28 European nationals, one from each EU Member State, one from Colombia and one from New Zealand.


La stratégie relative au fonds fiduciaire de l'Union européenne a été élaborée conjointement et validée par les États membres participants et le gouvernement colombien.

The strategy for the European Union Trust Fund was drafted together with and validated by participating Member States and the Colombian Government.


Conjointement avec les États membres participants et le gouvernement colombien, il a été décidé que le fonds fiduciaire de l'UE serait essentiellement axé sur le développement rural intégré.

Together with the participating member states and the Colombian Government, it was decided that the EU Trust Fund would mainly focus on integrated rural development.


J. considérant que, malgré ces efforts considérables, la Colombie enregistre toujours le taux de meurtres de syndicalistes le plus élevé au monde et que, malgré les dernières avancées fondamentales dans l'application du droit, plus de 90 % de ces crimes sont toujours impunis; considérant que le pays compte près de quatre millions de personnes déplacées à l'intérieur de ses frontières; considérant que, tout en admettant que l'État colombien reconnaît les droits des populations autochtones, le rapporteur spécial des Nations unies sur la situation des droits de l'homme des populations autochtones a prié instamment la ...[+++]

J. whereas, despite these huge efforts, Colombia remains the country with the highest rate of trade unionist murder in the world, and whereas, despite the latest fundamental improvements in law enforcement, more than 90 % of these crimes still remain unpunished; whereas nearly 4 million people are internally displaced; whereas the UN Special Rapporteur on the Rights of Indigenous Peoples, though acknowledging the State of Colombia's recognition of indigenous peoples' rights, has urged Colombia to invite the United Nations Special Adviser on the Prevention of Genocide to monitor the situation of indigenous communities that find themsel ...[+++]


considérant que, tout en admettant que l’État colombien reconnaît les droits des populations autochtones, le rapporteur spécial des Nations unies sur la situation des droits de l'homme des populations autochtones a prié instamment la Colombie d'inviter le conseiller spécial des Nations unies pour la prévention des génocides à surveiller la situation des communautés autochtones menacées d'extermination culturelle ou physique en raison du conflit armé interne de longue date que connaît le pays;

J. whereas, despite these huge efforts, Colombia remains the country with the highest rate of trade unionist murder in the world, and whereas, despite the latest fundamental improvements in law enforcement, more than 90 % of these crimes still remain unpunished; whereas nearly 4 million people are internally displaced; whereas the UN Special Rapporteur on the Rights of Indigenous Peoples, though acknowledging the State of Colombia’s recognition of indigenous peoples’ rights, has urged Colombia to invite the United Nations Special Adviser on the Prevention of Genocide to monitor the situation of indigenous communities that find themselv ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'état colombien ->

Date index: 2022-03-14
w