Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre interarmées d'analyse et d'enseignements
Centre interarmées d'analyse et d'enseignements tirés
Cie IDNBC
Cie IDNBCFC
JALLC
UIIC-ICBRN
Équ
Équipe permanente d'analyse
Équipe permanente d'analyse des exercices

Traduction de «l'équipe interarmées nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Unité interarmées d'intervention du Canada - Incidents chimiques, biologiques, radiologiques et nucléaires [ UIIC-ICBRN | Compagnie interarmées de défense nucléaire, biologique et chimique des Forces canadiennes | Cie IDNBCFC | Compagnie interarmées de défense nucléaire, biologique et chimique | Cie IDNBC | Équipe d'intervention en cas d'urgence nucléaire, biologique et chimique | Équ ]

Canadian Joint Incident Response Unit - Chemical, Biological, Radiological and Nuclear [ CJIRU-CBRN | Canadian Forces Joint Nuclear, Biological and Chemical Defence Company | CFJNBCD Coy | Joint Nuclear, Biological and Chemical Defence Company | Joint NBCD Coy | Nuclear, Biological and Chemical Response Team | NBC Response Team ]


Centre interarmées d'analyse et d'enseignements [ JALLC | Centre interarmées d'analyse et d'enseignements tirés | Équipe permanente d'analyse | Équipe permanente d'analyse des exercices ]

Joint Analysis and Lessons Learned Centre [ JALLC | Permanent Analysis Team | Permanent Analysis Exercise Team ]


Équipe de soutien spatial interarmées des Forces canadiennes

Canadian Forces Joint Space Support Team
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Avec des équipes constituées de membres bien préparés, ayant les compétences linguistiques et les connaissances culturelles, ayant été formés au travail en équipe et pouvant compter sur l'aide d'une petite équipe de la deuxième force opérationnelle interarmées pour la sécurité et un éventuel retrait d'urgence, nous pourrions envoyer une équipe régionale de 20 à 40 personnes à Cuba dès aujourd'hui.

If we have linguistically and culturally suitable individuals, prepared in teams, given appropriate training in teamwork, provided with the security assistance of a small Joint Task Force Two team, JTF2, to do security assistance and prepare for emergency withdrawal, then we can have a 20- or 40-person regional team focused on Cuba in the country now.


Monsieur le Président, je dirais aux braves hommes et femmes de l'Aviation royale canadienne que nous investirons dans l'équipement approprié — l'équipement qu'ils désirent, d'ailleurs —, c'est-à-dire le programme des avions d'attaque interarmées.

Mr. Speaker, I would tell the brave men and women of the Royal Canadian Air Force that we will invest in the proper equipment, the equipment that they in fact want, which is the joint strike fighter program.


Nous nous sommes penchés sur certaines capacités, notamment la capacité d'emport instantané et le transport maritime; nous avons étudié les opérations interarmées et les opérations interalliées; la transformation des Forces canadiennes; les capacités spéciales telles que la Force opérationnelle interarmées 2, les Snowbirds, l'équipe d'intervention en cas de catastrophe, la compagnie CBRN et les opérations interarmées en général.

We looked at certain capabilities, such as airlift and sealift capabilities; we looked at joint and combined operations; Canadian Forces transformation; special capabilities such as Joint Task Force 2, the Snowbirds, the disaster response team, the CBRN company, and joint operations in general.


Les plus grandes leçons retenues, qui ont été confirmées par notre expérience en Afghanistan, sont les suivantes : l'Armée de terre doit conserver un ensemble de capacités équilibrées fondées sur l'équipe interarmées. Nous devons être capables de nous adapter à des conditions locales très compliquées et rapidement changeantes; notre commandement et contrôle doivent être étudiés afin d'assurer la souplesse à tous les niveaux; nous devons être réactifs sur le plan tactique dans des zones d'opérations très dispersées; et nous d ...[+++]

The greatest lessons learned and reaffirmed from Afghanistan are as follows: the army must maintain a balanced capability set based upon the combined arms team; we must be adaptive to ever and rapidly changing circumstances; our command and control must be studied to permit flexibility at all levels; we must be tactically responsive in widely dispersed operating areas; and we must be aware of the balance of tension between why we are doing something and how we get it done.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, nous avons quelques forces spécialisées, comme la Force opérationnelle interarmées 2 qui fait partie de notre capacité antiterroriste nationale; l'équipe d'intervention en cas d'urgences nucléaire, biologique et chimique — EINBC — et l'équipe d'intervention en cas de catastrophe — DART — toutes étant capables d'intervenir en cas de crises nationales.

Finally, we have some specialty forces, such as the Joint Task Force 2, which is part of our national counterterrorist capability; the Nuclear Biological Chemical Response Team, NBCRT; and the Disaster Assistance Response Team, DART, all of which are capable of reacting to domestic crises.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'équipe interarmées nous ->

Date index: 2023-03-24
w