Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider les gens à s'aider eux-mêmes
Cyclothymique
Cycloïde
Droit des peuples à disposer d'eux-mêmes
Droit des peuples à l'autodétermination
Droit à l'autodétermination
Personnalité affective
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Traduction de «l'équipage eux-mêmes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]

Definition: Conduct disorder, usually occurring in younger children, primarily characterized by markedly defiant, disobedient, disruptive behaviour that does not include delinquent acts or the more extreme forms of aggressive or dissocial behaviour. The disorder requires that the overall criteria for F91.- be met; even severely mischievous or naughty behaviour is not in itself sufficient for diagnosis. Caution should be employed before using this category, especially with older children, because clinically significant conduct disorder will usually be accompanied by dissocial or aggressive behaviour that goes beyond mere defiance, disobe ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS


Définition: Instabilité persistante de l'humeur, comportant de nombreuses périodes de dépression ou d'exaltation légère (hypomanie), mais dont aucune n'est suffisamment sévère ou prolongée pour justifier un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-) ou de trouble dépressif récurrent (F33.-). Le trouble se rencontre fréquemment dans la famille de sujets ayant un trouble affectif bipolaire et certains sujets cyclothymiques sont eux-mêmes atteints ultérieurement d'un trouble affectif bipolaire. | Personnalité:affective | cycloïde | cyclothymique

Definition: A persistent instability of mood involving numerous periods of depression and mild elation, none of which is sufficiently severe or prolonged to justify a diagnosis of bipolar affective disorder (F31.-) or recurrent depressive disorder (F33.-). This disorder is frequently found in the relatives of patients with bipolar affective disorder. Some patients with cyclothymia eventually develop bipolar affective disorder. | Affective personality disorder Cycloid personality Cyclothymic personality


droit des peuples à disposer d'eux-mêmes

right of self-determination of peoples


rapporteur spécial sur l'utilisation de mercenaires comme moyen de violer les droits de l'homme et d'empêcher l'exercice du droit des peuples à disposer d'eux-mêmes

Special Rapporteur on use of mercenaries as a means of impeding the exercise of the right of peoples to self-determination


droit à l'autodétermination | droit des peuples à disposer d'eux-mêmes | droit des peuples à l'autodétermination

right of self-determination | right of self-determination of peoples | right to self-determination


Résolutions de l'Organisation des Nations Unies relatives au droit des peuples assujettis à une domination coloniale et étrangère à disposer d'eux-mêmes

United Nations Resolutions Relating to the Right of Peoples Under Colonial and Alien Domination to Self-determination


Application des résolutions de l'Organisation des Nations Unies relatives au droit des peuples assujettis à une domination coloniale et étrangère à disposer d'eux-mêmes

Implementation of United Nations Resolutions Relating to the Right of Peoples Under Colonial and Alien Domination to Self-Determination


Aider les gens à s'aider eux-mêmes

Helping People Help Themselves
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ils sont hautement instruits, un équipage très coloré composé aussi bien d'individus racialisés et, de ce que mon fils et ma fille appellent eux-mêmes des « hybrides », le fruit de relations mixtes.

They are highly educated, a very colourful crew of both racialized individuals and, what my son and daughter refer to themselves as, " hybrids," the consequence of mixed relationships.


En particulier, les hélicoptères—les Sea King dans notre cas—ont la particularité d'aider à surveiller la zone, en hélant les navires par radio eux-mêmes, en faisant descendre à bord du navire un équipage d'abordage.

In particular, helicopters—Sea Kings, in our case—have the unique capability of assisting in the surveillance of the area, hailing vessels by radio themselves, lowering a boarding party to a vessel being boarded, and being used for logistics resupply.


Nous disons simplement que le commandement des bombardiers, qui a effectué des centaines de vols qui étaient nécessaires pour appuyer l'effort de guerre, soit reconnu, qu'on reconnaisse que ses membres d'équipage, ses pilotes et ses navigateurs de même que ses officiers de l'armement ont donné le meilleur d'eux-mêmes pour leur pays, prenant d'énormes risques.

We are merely saying that the Bomber Command proposition, those hundreds of flights that had to take place so as to sustain the war effort, be recognized as the particular place where men and crews, pilots and navigators and weapons officers, did their best for their country at huge odds.


La situation est d’une gravité telle que, désormais, certains équipages du Royaume-Uni gagnent moins de 100 GBP par semaine, ce qui conduit des centaines d’entre eux à quitter le secteur, au moment même où nous aurions besoin que de jeunes recrues s’engagent dans ce secteur.

The situation is so bad that some crew in the UK now are earning less than GBP 100 a week, and that is driving hundreds of them to leave the industry at exactly the time that we need more young recruits joining the industry.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien que dans une certaine mesure, on puisse tirer parti de ces immobilisations pour procéder à des tâches d'entretien, assurées, dans certains cas, par les membres de l'équipage eux-mêmes, la perte de revenus serait toutefois supérieure à ce qu'elle serait si on disposait d'autres possibilités de pêche. En outre, étant donné que la plupart des membres d'équipage sont payés à la part, un problème de compensation financière se poserait.

Although to some extent, advantage could be taken of such tie-ups for maintenance purposes, sometimes by the crew members themselves, the loss of income would then be greater than if switching to alternative fisheries was available, Furthermore, since most crew members are paid on a share basis, a problem of financial compensation would arise.


Plus tôt elle sera résolue, mieux ce sera. Nous adressons notre solidarité aux familles des membres de l’équipage et aux marins eux-mêmes, lesquels sont en détention dans ces conditions depuis si longtemps.

The sooner it is resolved the better, and our sympathy goes out to the families of the crewmen and to the crewmen themselves, who have been detained in these circumstances for so long.


Si le Parlement vote en faveur de cette proposition, les armateurs l’interpréteront eux-mêmes et seront libres de décider de faire appel aux hommes d’équipage ou aux travailleurs portuaires, tout comme les entrepreneurs et les armateurs pourront faire fi de droits durement acquis et des conventions collectives sur les salaires.

If Parliament votes in favour of the proposal, the shipowners will interpret it themselves and be free to decide at whim whether to use seamen or port workers, just as entrepreneurs and shipowners will be able to sit loose to hard-won rights and collective wage agreements.


Les gens de mer eux-mêmes et les autres travailleurs doivent lutter pour une autre politique de réformes radicales, vis-à-vis non seulement du système d’enseignement public et gratuit et de sa sauvegarde, mais aussi des accords et conventions internationaux, de manière à ce qu’ils définissent des niveaux de formation minimums, introduisent des dispositions strictes qui détermineront les équipages des navires et préservent intégralement les droits des gens de mer en matière de travail et d’assurance.

Seafarers themselves and other workers need to fight for a different policy of radical change, not only to the system and to the safeguarding of free state education, but also to international agreements and conventions, so that they lay down minimum education levels, introduce strict provisions for determining ships’ crews and fully safeguard the employment and insurance rights of seafarers.


Tant les opérations aériennes (partie 7 b de l'annexe IV) que l'aptitude médicale doivent être couvertes, non seulement dans l'intérêt des passagers, mais également dans l'intérêt des équipages de cabine eux-mêmes.

Both air operations (part 7b of Annex IV) and medical fitness shall be covered, not only in the interest of the passengers but also in that of the cabin crew itself.


6. Conscient que l'amélioration de la sécurité maritime exige des équipages parfaitement qualifiés et de bonnes conditions de travail à bord, il invite les États membres à ratifier les conventions internationales pertinentes de l'OMI et de l'OIT, et à rechercher des solutions au problème des marins livrés à eux-mêmes.

6. Realising that the improvement of maritime safety requires fully qualified crews and good shipboard working conditions, it invites the Member States to ratify the relevant IMO and ILO international conventions and to look for solutions to the problem of abandoned mariners.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'équipage eux-mêmes ->

Date index: 2025-07-06
w