Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amonceler en équilibre
Arrimer la cargaison de façon à équilibrer le bateau
Balance des forces
Balance des pouvoirs
Charger en équilibre
Charger à un tirant d'eau égal
Conciliation travail-famille
Conciliation vie de famille-travail
Façon dont s'équilibrent les variations de la demande
OPC équilibré
OPCVM équilibré
Organisme de placement collectif équilibré
Ramener l'équilibre sur le marché
Ramener le marché à l'équilibre
Répartition des compétences
équilibre de genre
équilibre de puissance
équilibre des compétences
équilibre des déblais et des remblais
équilibre des déblais-remblais
équilibre des forces
équilibre des genres
équilibre des pouvoirs
équilibre des puissances
équilibre des remblais-déblais
équilibre des sexes
équilibre déblai-remblai
équilibre déblais-remblais
équilibre entre femmes et hommes
équilibre entre hommes et femmes
équilibre entre les femmes et les hommes
équilibre entre les hommes et les femmes
équilibre entre les sexes
équilibre entre vie professionnelle et vie privée
équilibre institutionnel
équilibre remblai-déblai
équilibre travail-famille
équilibre travail-vie personnelle
équilibre travail-vie privée
équilibre vie privée-travail
équilibre vie professionnelle-vie privée
équilibrer l'offre et la demande
équilibrer le marché

Vertaling van "l'équilibre de façons " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
amonceler en équilibre | arrimer la cargaison de façon à équilibrer le bateau | charger à un tirant d'eau égal | charger en équilibre

to level the cargo | to load in proper trim | to load on an even keel | to trim the cargo


façon dont s'équilibrent les variations de la demande

balancing of changes in demand


équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]

work-life balance [ balance between work and private life | balancing work and family life | balancing work and private life | reconciliation of personal and working life | WLB | work-family balance | work-life integration | reconciliation of work, family and private life ]


équilibre des sexes [ équilibre entre les sexes | équilibre entre les femmes et les hommes | équilibre entre les hommes et les femmes | équilibre entre femmes et hommes | équilibre entre hommes et femmes | équilibre de genre | équilibre des genres ]

gender balance


équilibre des déblais et des remblais [ équilibre des déblais-remblais | équilibre déblais-remblais | équilibre déblai-remblai | équilibre des remblais-déblais | équilibre remblai-déblai ]

balancing cut and fill


équilibrer le marché | équilibrer l'offre et la demande | ramener le marché à l'équilibre | ramener l'équilibre sur le marché

to clear the market


équilibre des pouvoirs [ équilibre des forces | balance des forces | balance des pouvoirs | équilibre des puissances | équilibre de puissance ]

balance of power [ balance of forces ]


organisme de placement collectif équilibré | OPC équilibré | organisme de placement collectif en valeurs mobilières équilibré | OPCVM équilibré

balanced fund | balanced mutual fund


équilibre institutionnel (UE) [ équilibre institutionnel (CE) ]

institutional balance (EU) [ EC Institutional balance ]


répartition des compétences [ équilibre des compétences ]

division of powers [ balance of power ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La politique doit donc trouver le bon équilibre, de façon à ce que les objectifs ambitieux de Lisbonne et Göteborg puissent être atteints.

Policy must therefore strike the right balance, so that the ambitious Lisbon and Gothenburg goals can be met.


· consolider les mécanismes de soutien de la zone euro contre la crise en instaurant de nouveaux modes d'assistance aux États membres souffrant d'un niveau d'endettement très élevé, le temps pour eux de rétablir leurs finances publiques, en équilibrant recettes et dépenses de façon à pouvoir financer à l'avenir les services sociaux, les soins de santé, les retraites, l'éducation et les infrastructures publiques.

· Enhancing the Euro area’s financial backstops by creating new ways of supporting Member States with very high debt levels while they restore their public finances, balancing revenue and spending so that they can pay for social services, healthcare, pensions, education and public infrastructure in the future.


Il convient d'équilibrer de façon appropriée les deux droits fondamentaux: le droit à la protection des données et le droit d'accès aux documents. Pour cela, il faut une législation claire et une jurisprudence correspondante.

A proper equilibrium has to be established between the two fundamental rights of data protection and access to documents, based on clear legislation and corresponding case law.


2. Le système de contrôle assure un équilibre approprié entre la confiance et le contrôle, en tenant compte des coûts administratifs et autres générés par les contrôles à tous les niveaux, en particulier pour les participants, de façon à permettre la réalisation des objectifs du programme Euratom et à assurer l'attractivité du programme-cadre pour les chercheurs les plus compétents et les entreprises les plus innovantes.

2. The control system shall ensure an appropriate balance between trust and control, taking into account administrative and other costs of controls at all levels, especially for participants, so that the Euratom Programme objectives can be achieved and the most excellent researchers and most innovative enterprises can be attracted to it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Le système de contrôle assure un équilibre approprié entre la confiance et le contrôle, en tenant compte des coûts administratifs et des autres coûts générés par les contrôles à tous les niveaux, en particulier pour les participants, de façon à permettre la réalisation des objectifs d'Horizon 2020 et à assurer l'attractivité du programme-cadre pour les chercheurs les plus compétents et les entreprises les plus innovantes.

2. The control system shall ensure an appropriate balance between trust and control, taking into account administrative and other costs of controls at all levels, especially for participants, so that the objectives of Horizon 2020 can be achieved and the most excellent researchers and the most innovative enterprises are attracted to it.


Il est donc essentiel de maintenir l’équilibre, de façon à ce que le nouveau système, d’une part, n’entraîne pas de doublon, mais qu’il permette des synergies à exploiter afin que, d’autre part, le contrôle parlementaire ne puisse être esquivé, que les États membres ne puissent pas faire blocage et que l’autorité nationale reste inchangée.

Therefore, it is important to maintain the balance so that the new system, on the one hand, does not result in any duplication, but allows synergies to be exploited, and so that, on the other hand, parliamentary control cannot be circumvented, the Member States cannot be blocked and national authority remains unchanged.


Cela exige des modèles commerciaux novateurs – permettant d'accéder à du contenu, contre paiement, de plusieurs façons – qui garantissent un juste équilibre entre le revenu des détenteurs de droits et l'accès du grand public au contenu et aux connaissances.

This requires innovative business models, through which content would be accessed and paid for in many different ways, that achieve a fair balance between right-holders' revenues and the general public's access to content and knowledge.


Un tel accord doit surtout être équilibré de façon homogène, acceptable pour les deux parties et spécifié clairement d’un point de vue technique.

Such an agreement must primarily be evenly-balanced, acceptable to both sides and clearly specified from a technical point of view.


4. demande que ce processus soit organisé de manière à équilibrer de façon rationnelle son coût par rapport aux résultats qu'il permettra d'obtenir;

4. Calls for the process to be organised in such a way that the costs are in proper proportion to results;


- (NL) Nous pouvons être heureux que nos chefs d'État et de gouvernement aient conclu à Nice un accord qui équilibre, de façon relative, les rapports de force au sein de l’Union européenne.

– (NL) We should be grateful that the government leaders have reached an agreement in Nice. As a result, the balance of power in the European Union is on a reasonably even keel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'équilibre de façons ->

Date index: 2021-06-21
w