Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ECU; EC
Equateur
L'Équateur
La République de l'Équateur
Les travaux seront axés
Principes Equateur
Principes de l'Équateur
République de l'Equateur
République de l'Équateur
République de l’Équateur
Tels qu'ils seront offerts
Équateur
équateur

Traduction de «l'équateur seront » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la République de l'Équateur | l'Équateur

Ecuador | Republic of Ecuador


Équateur [ République de l’Équateur ]

Ecuador [ Republic of Ecuador ]


Convention Canada-Équateur en matière d'impôts sur le revenu [ Convention entre le Gouvernement du Canada et le Gouvernement de la République de l'Équateur en vue d'éviter les doubles impositions et de prévenir l'évasion fiscale en matière d'impôts sur le revenu ]

Canada-Ecuador Income Tax Convention [ Convention between the Government of Canada and the Government of the Republic of Ecuador for the avoidance of double taxation and the prevention of fiscal evasion with respect to taxes on income ]


Principes de l'Équateur [ Principes Equateur ]

Equator Principles


République de l'Equateur | Equateur [ ECU; EC | ECU; EC ]

Republic of Ecuador | Ecuador [ ECU; EC | ECU; EC ]


Équateur [ République de l'Équateur ]

Ecuador [ Republic of Ecuador ]


ces informations seront communiquées bi-hebdomadairement pour des zones carrées de 30 minutes, sur formule Statland 2l B

these indications will be reported using bi-weekly 30 minute square Statland 21 B forms






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les réductions tarifaires ne seront mises en place que progressivement, sur une période de 17 ans; l'UE libéralisera près de 95 % des lignes tarifaires dès l'entrée en vigueur de l'accord, tandis que l'Équateur en libéralisera environ 60 %.

The tariff-cuts will be implemented only gradually over 17 years, with the EU liberalising almost 95% of tariff lines upon entry into force, and Ecuador about 60%.


Des projets humanitaires seront mis en œuvre par neuf organisations humanitaires qui viendront en aide à des filles et à des garçons au Soudan du Sud, en République démocratique du Congo, au Tchad, en République centrafricaine, en Somalie, en Afghanistan, en Iraq, au Myanmar, en Colombie et en Équateur.

Humanitarian projects will be carried out by nine humanitarian organizations who will help girls and boys in South Sudan, the Democratic Republic of Congo, Chad, the Central African Republic, Somalia, Afghanistan, Iraq, Myanmar, Colombia and Ecuador.


Le fait que les ressortissants de l'Équateur seront soumis à l'obligation de visa à partir du 1 avril 2003 constitue le seul changement significatif.

The only substantial change is that nationals from Ecuador will be subject to visa requirements as from 1.4.2003.


Les principaux bénéficiaires de cette clause du 1 % seront tous les pays soumis au régime spécial pour combattre la production et le trafic de drogue, à l'exception du Pakistan (Bolivie, Colombie, Équateur, Pérou, Venezuela, Costa Rica, Honduras, Guatemala, Nicaragua, Salvador, Panama).

5. The main beneficiaries of the "1 % clause" will be all countries covered by the special arrangements to combat drug production and trafficking, except Pakistan ( Bolivia, Colombia, Ecuador, Peru, Venezuela, Costa Rica, Honduras; Guatemala, Nicaragua, Salvador, Panama).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
34. Nécessité de nouvelles délégations: rappelle que la Commission a arrêté en 1998 une liste de priorités politiques pour l'ouverture de nouvelles délégations en Croatie, en ancienne République yougoslave de Macédoine, en Arabie saoudite, en Malaisie, en Ouzbékistan, en Suisse, à Taïwan, au Paraguay et en Équateur; relève l'absence de représentations dans certaines régions clés, en ce compris l'Asie du Sud-Est, l'Asie centrale et les États du Golfe; relève que, dans sa lettre rectificative au budget 2001, la Commission a demandé un total de 261 nouveaux postes de grade A, dont 40 seront ...[+++]

34. Need for new delegations: recalls that the Commission agreed in 1998 on a list of political priorities for the opening of new Delegations in Croatia, the Former Yugoslav Republic of Macedonia, Saudi Arabia, Malaysia, Uzbekistan, Switzerland, Taiwan, Paraguay and Ecuador; notes the lack of representation in some key regions including South East Asia, Central Asia and the Gulf States; notes that, in its amending letter to the 2001 budget, the Commission requested a total of 261 new A-grade posts, of which 40 will be used to strengthen existing Delegations; calls for the establishment of Delegations in regions with political and econ ...[+++]


Le Commissaire européen à l'environnement Mme Margot Wallström a annoncé aujourd'hui qu'à la demande des autorités équatoriennes, trois experts de la task-force européenne sur la pollution marine accidentelle seront envoyés en Équateur.

Environment Commissioner Margot Wallström today announced that following a request from the Ecuadorian authorities, three experts of the European Task Force dealing with accidental marine pollution are being sent to Ecuador.


Les programmes seront gérés par un bureau d'ECHO installé récemment en Equateur et chargé d'apporter l'appui logistique nécessaire au suivi de "El Niño" et à la coordination de la réponse européenne à ce phénomène.

The programmes will be monitored by an ECHO office set up recently in Ecuador to be in charge with the necessary logistic support for the follow up of 'El Nino' and co-ordination of the European response.


Les pays en développement à proximité de l'Équateur seront durement touchés par les changements climatiques mais, pris à l'échelle de la planète, il y aura un équilibre des effets d'une région à l'autre.

The developing countries near the equator will be hurt by climate change. The effects across regions offset each other.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'équateur seront ->

Date index: 2021-02-10
w