Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2. bibliographie d'ouvrages relatifs à une époque
Bibliographie portant sur une époque
Dessinateur principal de costumes d'époque
Dessinatrice principale de costumes d'époque
Histoire contemporaine
Histoire moderne
Holocène
Néolithique
Post-Glaciaire
Post-glaciaire
Postglaciaire
Période holocène
Période post-glaciaire
Période postglaciaire
Période récente
Récent
Semailles
Temps des semailles
âge contemporain
âge de la pierre polie
âge moderne
âge néolithique
époque
époque contemporaine
époque d'abattage
époque de l'ensemencement
époque de la pierre polie
époque des semis
époque déterminante
époque en cause
époque holocène
époque moderne
époque néolithique
époque pertinente
époque post-glaciaire
époque postglaciaire

Vertaling van "l'époque seraient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
époque déterminante | époque en cause | époque pertinente

material time


Holocène [ période holocène | époque holocène | Récent | période récente | période postglaciaire | période post-glaciaire | époque postglaciaire | époque post-glaciaire | Post-Glaciaire | Post-glaciaire | Postglaciaire ]

Holocene [ Holocene epoch | Holocene period | Recent | recent | Recent epoch | Postglacial period | postglacial period | post-glacial period | Post-glacial | Postglacial ]


2. bibliographie d'ouvrages relatifs à une époque | bibliographie portant sur une époque

period bibliography


époque de l'ensemencement | époque des semis | semailles | temps des semailles

seed time | sowing time


dessinateur principal de costumes d'époque [ dessinatrice principale de costumes d'époque ]

Senior Period Costume Designer


Néolithique [ âge néolithique | âge de la pierre polie | époque néolithique | époque de la pierre polie ]

Neolithic [ Neolithic age | New Stone Age | polished-stone age ]


histoire moderne [ âge moderne | époque moderne ]

modern history [ modern era ]


histoire contemporaine [ âge contemporain | époque contemporaine ]

contemporary history [ contemporary era ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si on pouvait reprendre les travaux de la commission, les recommandations qui étaient déjà positives à l'époque seraient encore plus étendues et plus englobantes qu'elles ne le sont maintenant.

If the commission could begin anew, the recommendations which were positive at that time would no doubt be even broader and more all-encompassing than they are today.


À l’époque, le Parlement européen estimait qu’il était inacceptable que les données PNR soient transférées en l’absence de garanties établissant qu’elles seraient dûment protégées et que les règles communautaires actuelles seraient respectées.

At the time the European Parliament felt that it was unacceptable for PNR data to be transferred unless guarantees were given that they would be appropriately protected and that current Community rules would be observed.


Le problème qui se pose, par conséquent, est que l'actuaire en chef avait promis que tous les renseignements fournis à cette époque seraient protégés.

The problem is the promise by the chief statistician that all the information at that time would be protected is being broken.


Aujourd’hui, nombre de ceux qui ont supprimé des droits de l’homme à l’époque seraient heureux de ne pas l’avoir fait ou de pouvoir revenir sur leurs actes.

Today many of those who suppressed human rights during this time would be glad to have not done so or to be able to undo their actions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À cette époque, les leaders de l’opposition ont averti l’UE que les élections ne seraient qu’une nouvelle escroquerie du Premier ministre Meles Zenawi dupant la communauté internationale et qu’ils finiraient tous en prison ou qu’ils seraient tués.

At that time, Opposition leaders warned the EU that the elections would be another scam by Prime Minister Meles Zenawi to fool the international community and that they all would end up in jail or killed.


Honorables sénateurs, il faut nous demander si nous croyons vraiment que les politiciens de l'époque seraient intervenus dans ces cas-là pour appuyer les minorités.

Honourable senators, we need to ask ourselves whether we really believe that the politicians of the day would have weighed in on those cases to support the minorities.


À l'époque, la Commission escomptait que des méthodes d'essai reconnues seraient disponibles en 2002 en ce qui concerne la santé humaine, mais que, pour ce qui est des effets sur l'environnement, les essais ne seraient mis au point qu'entre 2003 et 2005.

At that point, the Commission expected that recognised methods for testing the effects on health would be available during 2002, while methods for testing the effects on the environment would be developed between 2003 and 2005.


À l'époque, la Commission escomptait que des méthodes d'essai reconnues seraient disponibles en 2002 en ce qui concerne la santé humaine, mais que, pour ce qui est des effets sur l'environnement, les essais ne seraient mis au point qu'entre 2003 et 2005.

At that point, the Commission expected that recognised methods for testing the effects on health would be available during 2002, while methods for testing the effects on the environment would be developed between 2003 and 2005.


Comme un certain nombre de mesures prises par d'autres pays européens à l'époque, certains de ces actes ne seraient pas acceptables de nos jours s'ils étaient jugés à l'aune des critères d'aujourd'hui, mais ils font partie de l'histoire.

As was the case with measures taken by other European countries at that time, some of these Acts would not pass muster today if judged by current standards but they belong to history.


Voici ma question: maintenant que la TPS est là pour rester, je suis persuadé que le leader du gouvernement au Sénat et ses collègues - qui étaient au nombre de 51 à l'époque et qui sont encore plus de 30 maintenant au Sénat - seraient d'accord pour apporter des modifications à la TPS pour se conformer à la politique qu'ils prônaient à l'époque.

My own question is this: Now that the GST is in place to stay, surely the Leader of the Government in the Senate and her colleagues - there were 51 of them at the time, and over 30 are still in this chamber today - would agree to bring in amendments to the GST to conform to the policies they were advocating at the time.


w