Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'était le meilleur et le pire des temps

Traduction de «l'époque qu'elle était » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
C'était la meilleure des époques, et la pire [ C'était le meilleur et le pire des temps ]

It was the worst of times, and then it was the best of times
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce droit est pertinent, en particulier, lorsque la personne concernée a donné son consentement à l'époqueelle était enfant et n'était pas pleinement consciente des risques inhérents au traitement, et qu'elle souhaite par la suite supprimer ces données à caractère personnel, en particulier sur l'internet.

That right is relevant in particular where the data subject has given his or her consent as a child and is not fully aware of the risks involved by the processing, and later wants to remove such personal data, especially on the internet.


Lorsqu'elle était jeune, en 1957, elle a suivi la formation et l'éducation requises, mais elle n'a pas été autorisée à passer l'examen parce qu'à ce moment là elle était mariée.

When she was young, in 1957, she received the required training and education, but was not allowed to take the examination because by then she was married.


Dans l’Union des 15, la valeur totale des flux des investissements directs internationaux en 2000 était douze fois supérieure à ce qu’elle était en 1992 mais elle était retombée en 2003 à une proportion (encore respectable) de quatre fois le niveau de 1992.

In EU 15 the total value of FDI flows in 2000 was twelve times larger than in 1992, but by 2003 had fallen to (a still respectable) 4 times the 1992 level.


Certains d'entre eux font remarquer que comme leur réglementation initiale était en voie de modification parce qu'elle était incomplète ou qu'elle devait être mise en conformité avec la jurisprudence de la CJCE, ils étaient en mesure d'y inclure certaines des exigences de la directive modificative alors que celle-ci n'en était encore qu'au stade de projet.

Some of the Member States point out that, as their original arrangements were in the process of being amended, because they were either incomplete or required changes to be in accord with ECJ case law, they were in a position to include the requirements of some of the amending Directive when it was still in draft form.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D'aucuns diront qu'Air Canada a profité des fonds publics à l'époqueelle était une société d'État, mais le fait est que lorsque l'État a vendu ses actions dans la société en 1989, le produit de la vente, intégralement versé au Trésor, lui a permis de récupérer intégralement tout ce qu'il avait investi dans la société pendant les 52 ans où elle était société d'État et de toucher en plus un bénéfice de 341 millions de dollars.

Some people might claim that Air Canada benefited from public subsidies in its former life as a crown corporation. The fact is that when the government sold its interest in Air Canada in 1989, the proceeds of that sale, all of which went to the government treasury, enabled the government to fully recover all of its prior investment in Air Canada over its 52 years as a crown corporation, plus an additional margin of $ 341 million.


La Commission estime que l'abaissement des plafonds des tarifs de gros de l'itinérance approuvée le 31 janvier 2017 viendra étayer les conclusions auxquelles elle était parvenue à l'époque.

The Commission considers that its conclusions at the time will be supported by the lower wholesale roaming caps agreed on 31 January 2017.


Monsieur le Président, la chef intérimaire du NPD a fait erreur au sujet des emplois et de l'économie la semaine dernière, quand elle a parlé à ses amis de l'époque où elle était à la tête des syndicats.

Mr. Speaker, the NDP's interim leader made a mistake last week when she was talking about jobs and the economy.


Sheila Copps a fait des erreurs à l'époqueelle était une des figures de proue de la politique canadienne.

Sheila Copps did make mistakes in her day as a political leader in Canada.


Elles ne sont pas le fait d'un député de ce côté-ci de la Chambre, mais d'une ministre libérale à l'époque où elle était procureur général.

They come not from someone on this side of the House but from a Liberal cabinet minister when she was the attorney general.


S'il a été une époqueelle était appropriée, elle demande à présent à être revue compte tenu des compressions, du manque de ressources, des difficultés de financement, de la fin de la guerre froide et des problèmes que pose la planification de l'acquisition du matériel de défense.

Perhaps at the time they were appropriate to the occasion but now, because of the paring down, the lack of resources, the difficulties with funding, the end of the cold war and the difficulties in planning defence procurement, we have to do it differently.




D'autres ont cherché : l'époque qu'elle était     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'époque qu'elle était ->

Date index: 2021-12-26
w