Or, en 2008-2009, la Chambre des communes n'appuyait pas, ou du moins si elle avait eu la chance de voter, elle n'aurait pas appuyé le gouvernement, mais s'il y avait eu des élections, les électeurs, eux, semblerait-il, auraient réélu le gouvernement, en lui donnant peut-être une majorité, étant donné les enjeux à l'époque pour l'électorat et les résultats des sondages.
I suppose that in the event as we had in 2008-2009, that of a situation in which the House of Commons hadn't supported or, given a chance to vote, wouldn't have supported the government, but in the event of an election, the voters, it seems, would have re-elected the government and perhaps given it a majority based upon the considerations that the electorate was applying at the time and what the polls say.