Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'énergie nucléaire deviendrait encore " (Frans → Engels) :

Dans ce contexte, et même si les énergies fossiles conventionnelles et l'énergie nucléaire (EN) seront encore des énergies clés, l'UE a un rôle à jouer en favorisant le développement des énergies renouvelables.

In this context, and even if conventional fossil fuels and nuclear power remain key sources of energy, the EU must play its part by promoting renewable energy.


La nécessité d'assurer la sécurité d'approvisionnement en énergie et les préoccupations liées au changement climatique renforcent encore l'intérêt pour l'énergie nucléaire.

Interest in nuclear power is being boosted by the need to ensure a secure supply of energy and by concern over climate change.


entreprend une analyse de la contribution à moyen terme de l'énergie nucléaire. Il est prévu que, en absence d'action, la contribution de l'énergie nucléaire deviendrait encore plus faible dans l'avenir.

Assessing the contribution to be made by nuclear energy in the medium term If no action is taken, the contribution of nuclear energy will decrease still further in the future.


Les énergies fossiles et l’énergie nucléaire représenteront encore longtemps l'essentiel de notre mélange énergétique et malgré les objectifs ambitieux que nous nous sommes fixés pour les énergies renouvelables, la contribution qu’elles apporteront ne sera pas vraiment significative avant plusieurs dizaines d’années.

For a long time, fossil fuels and nuclear energy will continue to be the nub of our energy mix and despite the ambitious targets we have set ourselves for renewables, the contribution that they make will not be truly significant for several decades.


Les énergies fossiles et l’énergie nucléaire représenteront encore longtemps l'essentiel de notre mélange énergétique et malgré les objectifs ambitieux que nous nous sommes fixés pour les énergies renouvelables, la contribution qu’elles apporteront ne sera pas vraiment significative avant plusieurs dizaines d’années.

For a long time, fossil fuels and nuclear energy will continue to be the nub of our energy mix and despite the ambitious targets we have set ourselves for renewables, the contribution that they make will not be truly significant for several decades.


En outre, l'incidence de la catastrophe de Fukushima sur l'évolution de l'offre et de la demande de ressources humaines dans le secteur de l'énergie nucléaire n'a pas encore été évaluée.

Furthermore, the impact of the Fukushima event on supply and demand trends of human resources in the nuclear energy sector is yet not assessed.


Je comprends sa remarque selon laquelle cela accroîtra le champ et le niveau de responsabilité des exploitants nucléaires, mais malheureusement, l’énergie nucléaire est encore un point particulier: elle fait l’objet d’une dérogation assez spéciale au principe du pollueur-payeur - le pollueur paie beaucoup, mais pas nécessairement tout dans ce cas-là.

I take his point that this will expand the range and level of liability of nuclear operators, but it remains the case, unhappily, that nuclear power still travels in a boat of its own, subject to a rather special exception to the 'polluter-pays' principle - the polluter pays quite a lot, but not necessarily everything in that case.


Je comprends sa remarque selon laquelle cela accroîtra le champ et le niveau de responsabilité des exploitants nucléaires, mais malheureusement, l’énergie nucléaire est encore un point particulier: elle fait l’objet d’une dérogation assez spéciale au principe du pollueur-payeur - le pollueur paie beaucoup, mais pas nécessairement tout dans ce cas-là.

I take his point that this will expand the range and level of liability of nuclear operators, but it remains the case, unhappily, that nuclear power still travels in a boat of its own, subject to a rather special exception to the 'polluter-pays' principle - the polluter pays quite a lot, but not necessarily everything in that case.


Si l’on décide de construire, avec l’aide des pays voisins, une nouvelle centrale nucléaire moderne à Ignalina, la directive dont nous débattons aujourd’hui deviendrait encore plus pertinente pour toute la région.

If it is decided that a new modern nuclear power station should be built at Ignalina with the help of neighbouring countries, the directive being debated would become even more relevant for the entire region.


Par ailleurs, il reste encore beaucoup à faire pour la protection des installations de production d'énergie autre que l'énergie nucléaire.

On the other end, a lot remains to be done on the protection of energy installations other than nuclear.


w