77. fait observer que l'octroi de droits d'autorisation pour le forage et la délimitation des zones économiques exclusives deviendront une source de friction avec les pays tiers, et souligne que l'Union devrait maintenir une position politique forte à cet égard et chercher à éviter toute discorde au niveau international; souligne que l'énergie devrait servir de moteur pour la paix, l'intégrité environnementale, la coopération et la stabilité;
77. Emphasises that the granting of licensing rights for drilling and the delineation of EEZs will become a source of friction with third countries, and that the EU should maintain a high political profile in this respect and seek to preclude international discord; underlines that energy should be used as a motor for peace, environmental integrity, cooperation and stability;