Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achèvement de la fusion proprement dite
Borderline
Capitaux flottants
Capitaux fébriles
Chine historique
Chine proprement dite
Délit d'omission proprement dit
Délit propre pur
Délit spécial proprement dit
Démographie proprement dite
Démographie pure
Encaisse
Infraction d'omission propre
Infraction d'omission proprement dite
Infraction propre pure
Infraction spéciale proprement dite
Installation proprement dite
Réserve explicite
Réserve proprement dite

Vertaling van "l'élection proprement dite " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


infraction propre pure | délit propre pur | infraction spéciale proprement dite | délit spécial proprement dit

genuine special offence | special offence


infraction d'omission proprement dite | infraction d'omission propre | délit d'omission proprement dit

offence of mere omission | genuine omission


doit être considéré comme entrant dans l'activité de l'industrie sidérurgique proprement dite

is to be regarded as an activity of the steel industry proper


capitaux fébriles | capitaux flottants | encaisse (proprement dite)

hot money


démographie proprement dite | démographie pure

substantive demography




Chine historique [ Chine proprement dite ]

China Proper


réserve proprement dite | réserve explicite

genuine reservation


achèvement de la fusion proprement dite

batch-free time
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (PL) Monsieur le Président, ni la campagne électorale présidentielle russe ni les élections proprement dites n’ont respecté les règles la démocratie.

– (PL) Mr President, neither the Russian presidential election campaign nor the election itself complied with the rules of democracy.


Nous savons qu’il existe des différences majeures entre le Nord et le Sud. Pour cette raison, bien que ce ne soit pas la seule, une instabilité politique pourrait voir le jour avant les élections proprement dites.

We know that there exist major differences between the north and south, and on this basis, although not only on this basis, political instability could arise before the actual elections.


Nous savons qu’il existe des différences majeures entre le Nord et le Sud. Pour cette raison, bien que ce ne soit pas la seule, une instabilité politique pourrait voir le jour avant les élections proprement dites.

We know that there exist major differences between the north and south, and on this basis, although not only on this basis, political instability could arise before the actual elections.


1. condamne sans réserve les atteintes flagrantes aux principes démocratiques commises au cours de la campagne électorale et du déroulement des élections proprement dites et soutient que les autorités bélarussiennes ont désormais perdu toute légitimité démocratique;

1. Strongly condemns the flagrant breaches of democratic principles during the election campaign and in the conduct of the elections themselves, and underlines that the Belarussian authorities have now lost all democratic legitimacy;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon des chiffres récents des Nations unies, l’UE représente la moitié de l’assistance internationale accordée à l’inscription des électeurs sur les listes et plus de 40% du total des ressources allouées à l’organisation des élections proprement dites.

According to recent UN figures, the EU accounts for one half of all international support for voter registration and for over 40% of all funds for the organisation of the elections themselves.


L'Union observera attentivement les conditions dans lesquelles se tiendra la campagne électorale présidentielle et la manière dont l'élection proprement dite sera conduite.

The Union will carefully observe the conditions in which the Presidential electoral campaign takes place and the manner in which the election itself is conducted.


Ils seront rapidement rejoints par 36 observateurs à long terme (OLT), qui seront déployés à travers le pays afin de suivre la campagne électorale, les préparations administratives, les élections proprement dites et la période post-électorale.

Soon after 36 Long-Term Observers (LTOs) will join the mission to be deployed throughout the country to follow the election campaign, administrative preparations, election days and the post-election period.


- (EN) Madame la Présidente, nous avons entendu cet après-midi trois déclarations très importantes sur la question principale de ce débat singulier - une par le Conseil, une par la Commission et une par le chef observateur de la mission de l’Union européenne, qui représentait officiellement les trois institutions au cours de l’élection proprement dite.

– Madam President, this afternoon we have heard three very important statements on the core issue of this particular debate – one by the Council, one by the Commission and one by the chief observer on the European Union mission, who was officially representing the three institutions during the election itself.


Les élections proprement dites se sont déroulées dans le calme.

The actual elections were conducted in a peaceful and calm atmosphere.


Il s'agira d'activés telles que l'élaboration de la loi électorale, la formation de fonctionnaires, la rédaction de guides et de manuels, la délimitation de frontières, ainsi que l'enregistrement des votants et les modalités pratiques d'organisation des élections proprement dites.

This will cover such activities as the preparation of the electoral law, training of officials, preparation of manuals, definition of boundaries, as well as the registration of voters and the physical arrangements for the elections themselves.


w