Le principal mérite de cette stratégie réside dans l’équilibre minutieux entre d’une part, l’importance stratégique de l’élargissement en termes d’expansion de la zone de paix et de prospérité, de liberté et de démocratie, et d’autre part, notre réforme interne et notre capacité à intégrer de nouveaux membres sous des conditions strictes.
The key virtue of this strategy is that it strikes a carefully calibrated balance between the underlying strategic importance of enlargement in extending the zone of peace and prosperity, liberty and democracy on the one hand, and our own capacity to integrate new members with rigorous conditionality and our internal reform on the other.