Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'élargissement approche cela » (Français → Anglais) :

Cela n'a pas été l'approche utilisée par le passé, et il faut qu'on élargisse son application.

That hasn't been the approach in the past, and we need to see that expand further.


Cela reste le fondement de notre approche en matière d'élargissement.

This remains the basis for our approach to enlargement.


Si nous espérons que la date de l'élargissement approche, cela signifie aussi que la pression se fait plus forte sur les États candidats en matière de réformes et que les aides de préadhésion doivent donc, bien entendu, offrir l'assistance nécessaire.

The deadline for enlargement is hopefully drawing closer, but of course this also means that pressure is building on the candidate states to undertake reforms, which is of course where the pre-accession aid comes in.


23. constate que le niveau des dépenses administratives s'accroît de 5,2 % par rapport au budget 2002, ce montant comprenant les coûts de l'élargissement et les pensions et dépassant ainsi le plafond de la rubrique 5 en 2003 de 66 millions d'euros; estime que la proposition visant à utiliser l'instrument de flexibilité pour couvrir le déficit ne répond ni à l'esprit ni à la lettre de cet instrument et qu'il conviendrait de procéder à une évaluation plus poussée de tous les besoins des institutions, en ce compris toutes les possibilités d'anticiper les dépenses 2003 et une approche ...[+++]

23. Notes that the level of administrative expenditure increases by 5.2% on budget 2002, including the cost of enlargement and pensions, thus exceeding the ceiling of heading 5 in 2003 by 66 million; considers that the proposal to use the flexibility instrument to cover the deficit runs counter to both the spirit and letter behind its creation and that a more detailed evaluation should be made of all the institutions' needs including all possibilities for frontloading 2003 expenditure and a common approach towards the controlled deve ...[+++]


24. constate que le niveau des dépenses administratives s'accroît de 5,2 % par rapport au budget 2002, ce montant comprenant les coûts de l'élargissement et les pensions et dépassant ainsi le plafond de la rubrique 5 en 2003 de 66 millions d'euros; estime que la proposition visant à utiliser l'instrument de flexibilité pour couvrir le déficit ne répond ni à l'esprit ni à la lettre de cet instrument et qu'il conviendrait de procéder à une évaluation plus poussée de tous les besoins des institutions, en ce compris toutes les possibilités d'anticiper les dépenses 2003 et une approche ...[+++]

24. Notes that the level of administrative expenditure increases by 5.2% on budget 2002, including the cost of enlargement and pensions, thus exceeding the ceiling of heading 5 in 2003 by 66 million; considers that the proposal to use the flexibility instrument to cover the deficit runs counter to both the spirit and letter behind its creation and that a more detailed evaluation should be made of all the institutions' needs including all possibilities for frontloading 2003 expenditure and a common approach towards the controlled deve ...[+++]


2. souligne que le débat politique sur l'impact interne et externe de la mondialisation ainsi que le dialogue avec la société civile européenne doit être structuré (comme cela a été le cas pour l'euro et pour l'élargissement) et fondé sur une approche multisectorielle allant au-delà des politiques traditionnelles; demande par conséquent à la Commission:

2. Stresses that the political debate on the internal and external impact of globalisation and the dialogue with European civil society should be structured (as was the case for the Euro and for enlargement) and based on a multi-sectoral approach reaching beyond traditional policies. Asks the Commission, therefore, to:


Dans le document de décembre 1995 relatif à sa stratégie, la Commission a clairement exposé son approche générale sur les adaptations à apporter à la PAC à la lumière des besoins et des contraintes internes, du prochain élargissement et des prochaines négociations de l'OMC : - pas de statu quo parce que, dans le contexte international actuel et futur, cela ne ferait qu'accroître le déséquilibre dans l'agriculture en entraînant des ...[+++]

But the Commission's general approach regarding the adjustments that will have to be made to the CAP in light of internal needs and constraints, the next enlargement and the forthcoming WTO Round has been spelt out in the Strategy Paper of December 1995: - No Status quo because, in the present and future international context, it would only lead to increased imbalance in agriculture and soaring budgetary costs, and limit our exports by the amounts available for refunds, while access to our market would continue to increase. - No revol ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'élargissement approche cela ->

Date index: 2022-01-09
w