Il y tout d’abord la nécessité d’accomplir de réels progrès sur la voie d’une meilleure réglementation. Nous sommes tous d’accord pour dire qu’il faut réduire la charge administrative de 25 % d’ici 2012, et je pense qu’il serait juste que la Commission prouve au Parlement, année après année, qu’elle progresse réellement dans l’élaboration de meilleures réglementations.
The first one is the need to make real progress on the process of better regulation, where we all agree that we should reduce administrative burdens by 25% by 2012, and I think it would be appropriate for the Commission to demonstrate here in Parliament, year by year, that it is moving ahead in really making better regulation.