Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Abattement fiscal
Allègement
Allègement actif
Allègement fiscal
Allègement par extension
Allègement par flexion
Allègement par reploiement
Allègement par suspension
Allègement vers le bas
Allègement vers le haut
Allégations injustifiées à l'égard du rendement
Allégement
Allégement actif
Allégement d'impôts
Allégement fiscal
Allégement par extension
Allégement par flexion
Allégement par reploiement
Allégement par suspension
Avantage fiscal
Avoir fiscal
Biscuit allégé
Crédit d'impôt
Déduction fiscale
Dégrèvement d'impôts
Dégrèvement fiscal
Flexion-allègement
Flexion-allégement
Frais d'allègement
Frais d'allèges
Réduction d'impôt
Réduction fiscale
Yaourt allégé

Vertaling van "l'égard des allégations " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
allégations injustifiées à l'égard du rendement

unfounded performance claims


allègement vers le haut [ allégement par suspension | allégement par extension | allègement par suspension | allègement par extension | allégement actif | allègement actif ]

up-unweighting [ active lightening ]


allègement vers le bas [ allégement par flexion | flexion-allégement | allégement par reploiement | allègement par flexion | flexion-allègement | allègement par reploiement ]

down-unweighting


questionnaire sur l'insatisfaction à l'égard de l'image corporelle

Body shape questionnaire


allègement | frais d'allègement | frais d'allèges

lighterage


doctrine de l'allégation anticipée de fabrication récente | théorie de l'allégation anticipée de fabrication récente | théorie de l'allégation prévisible de fabrication récente

doctrine of anticipated recent fabrication


abattement fiscal | allégement | allégement d'impôts | allègement fiscal | dégrèvement d'impôts | dégrèvement fiscal | réduction d'impôt

tax break | tax relief


déduction fiscale [ abattement fiscal | allégement d'impôts | allégement fiscal | avantage fiscal | avoir fiscal | crédit d'impôt | dégrèvement fiscal | réduction d'impôt | réduction fiscale ]

tax relief [ relief from taxes | tax abatement | tax advantage | tax allowance | tax concession | tax credit | tax deduction | tax reduction | Tax incentive(STW) | tax credits(UNBIS) | tax deductions(UNBIS) ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je voudrais mentionner aussi que j'ai beaucoup de statistiques à l'égard des allégations et des fausses allégations, que je serais heureuse d'envoyer au comité.

I also want to mention that I have quite a list of statistics around allegations and false allegations, which I'd be happy to put forward to the committee.


À l'occasion de la séance plénière du 23 septembre 2010, dans sa réponse à une question écrite portant sur l'importation, dans l'Union européenne, de produits fabriqués dans les laogai, la Commission a déclaré avoir mis sur pied un groupe interservice chargé de revoir la position de l'Union à l'égard des allégations de travaux forcés dans les prisons, notamment dans les laogai chinois.

In its answer to a written question on the import of laogai-made goods into the European Union, the Commission said in plenary on 23 September 2010 that it has set up a Commission interservice group to review the EU’s approach to allegations of forced prison labour, including in China’s laogai.


Le Parlement s'inquiète à cet égard des allégations de dysfonctionnements de l'arrangement pour la mise en œuvre du protocole 4 à l'accord d'association UE-Israël concernant les produits issus des colonies de peuplement, et invite la Commission à fournir au Parlement et au Conseil une étude approfondie de la situation, assortie, le cas échéant, de propositions.

In this connection, Parliament is concerned about allegations of irregularities in the arrangements for the implementation of Protocol 4 to the EU-Israel Association Agreement concerning products originating in the Israeli settlements, and calls on the Commission to provide Parliament and the Council with an in-depth study of the situation, together with proposals if necessary.


i) Que la société doit, à sa discrétion, soit renoncer, retirer ou consentir à un sursis d'instance judiciaire à l'égard des allégations ou déclarations judiciaires selon lesquelles les entités ont contrevenu ou continuent de contrevenir au privilège exclusif de l'article 14 de la Loi sur la Société canadienne des postes à l'égard des lettres devant être livrées à l'extérieur du Canada et que, [.] la Société consente à une requête visant à dissoudre l'injonction en question, jusqu'à ce que le Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités ait l'opportunité de réviser la situation et formuler des recommandations ...[+++]

i) The Corporation shall, at its option, either discontinue, withdraw or consent to a judicial stay of proceedings in respect of allegations or judicial findings that entities have or continue to violate the exclusive privilege in Section 14 of the Canada Post Corporation Act with respect to letters intended for delivery outside of Canada and, where an injunction has been issued with respect to letters intended for delivery outside of Canada, the Corporation shall consent to an application brought to dissolve such an injunction, until the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities has the opportunity of reviewing the ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. condamne la répression policière violente à l'encontre des manifestants; demande une enquête complète et impartiale à l'égard des allégations de brutalités de la part de la police et des forces de sécurité;

3. Condemns the heavy-handed police clamp-down on the protesters; calls for a full and impartial inquiry into the alleged police and security-force brutality;


155. souligne, à cet égard, les allégations visant la caserne américaine Coleman de Mannheim (Allemagne) et demande aux autorités judiciaires et à la commission d'enquête du Bundestag de faire la lumière sur cette affaire;

155. Points out in this regard the allegations concerning the US Coleman Barracks in Mannheim, Germany, and calls on both the judiciary and the German Bundestag's inquiry Committee to investigate this case further;


155. souligne, à cet égard, les allégations visant la caserne américaine Coleman de Mannheim (Allemagne) et demande aux autorités judiciaires et à la commission d'enquête du Bundestag de faire la lumière sur cette affaire;

155. Points out in this regard the allegations concerning the US Coleman Barracks in Mannheim, Germany, and calls on both the judiciary and the German Bundestag's inquiry Committee to investigate this case further;


Cependant, je ne veux pas commencer à interroger des personnes à l'égard d'allégations seulement.

However, I do not want to start interrogating people solely on the basis of allegations.


L'hon. Irwin Cotler (ministre de la Justice et procureur général du Canada, Lib.): Monsieur le Président, M. Corbeil a lui-même dit qu'il n'avait aucune preuve à l'égard des allégations.

Hon. Irwin Cotler (Minister of Justice and Attorney General of Canada, Lib.): Mr. Speaker, Mr. Corbeil himself has said that he had no proof to back up these claims.


Selon notre expérience, c'est habituellement quelque chose qui pose problème, parce que, lorsque nous suivons un processus dans le cadre duquel les gens se voient refuser l'accès à l'information qui est utilisée pour les inculper à l'égard d'allégations très graves, cela mine vraiment la confiance de beaucoup de gens à l'égard de l'équité de notre processus.

Our experience has shown that it is a usually problematic area because when we're dealing with a process where people are denied access to the information that is used to implicate them in very serious allegations, it really undermines the faith that many people have in the fairness of our process.


w