Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attitudes à l'égard des drogues
CEDAW
Commettre des actes à l'égard de
Commettre un acte à l'égard de
Poser des actes à l'égard de
Poser un acte à l'égard de
Travailleur de l'industrie textile
Violence et négligence envers les personnes âgées
Violence et négligence à l'égard des aînés
Violence et négligence à l'égard des personnes âgées

Vertaling van "l'égard de l'industrie " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
questionnaire sur l'insatisfaction à l'égard de l'image corporelle

Body shape questionnaire


commettre des actes à l'égard de [ poser des actes à l'égard de | commettre un acte à l'égard de | poser un acte à l'égard de ]

commit acts on [ commit an act on ]


J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

I am pleased to inform you that the Council has delivered a favourable opinion on [...] (Complimentary close).


Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes | Comité pour l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes | CEDAW [Abbr.]

Committee for the Elimination of Discrimination against Women | Committee on the elimination of discrimination against women | CEDAW [Abbr.]


violence et négligence à l'égard des aînés [ violence et négligence à l'égard des personnes âgées | violence et négligence envers les personnes âgées | mauvais traitements et négligence à l'égard des personnes âgées ]

abuse and neglect of older adults [ abuse and neglect of the elderly | elder abuse and neglect ]


Consolidation de droits douaniers et de marge de préférence à l'égard d'articles mentionnés [ Consolidation de droits douaniers et de marge de préférence à l'égard de marchandises désignées | Consolidation de droits douaniers et de marge de préférence à l'égard de produits désignés ]

Bindings of Rates of Duty and Margins of Preference on Specified Products


obligation de vigilance renforcée à l'égard de la clientèle | obligation renforcée de vigilance à l'égard de la clientèle

enhanced customer due diligence


travailleur de l'industrie textile

Textile material worker


attitudes à l'égard des drogues

attitudes towards drugs


Convention du 18 décembre 1979 sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes

Convention of 18 december 1979 on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À ce jour, l'attitude à l'égard des industries a principalement consisté à fixer des normes et des objectifs et à veiller ensuite à ce que les entreprises s'y conforment.

To date, the approach towards business has largely revolved around setting standards and targets and then ensuring companies comply with these standards.


«À cet égard, le requérant a montré que même après restructuration, l’industrie de l’Union reste dans une situation fragile.

‘In this respect, the applicant showed that, even after restructuring, the Union industry is still in a fragile situation.


«À cet égard, le requérant a montré que même après restructuration, l’industrie de l’Union reste dans une situation fragile. Une révocation des mesures antidumping sur les importations en provenance de la Turquie, de la Russie, de la Corée et de la Malaisie aboutiraient à une nouvelle détérioration d’une situation déjà difficile».

‘In this respect, the applicant showed that, even after restructuring, the Union industry is still in a fragile situation A revocation of the anti-dumping measures on imports from Turkey, Russia, Korea and Malaysia would lead to a further deterioration of an already difficult situation’.


Les «missions pour la croissance» menées par la Commission dans les pays tiers avec des représentants de l’industrie et des PME de l’UE (à ne pas confondre avec les activités classiques de promotion du commerce) peuvent jouer un rôle positif en fournissant un cadre commun à la coopération sur le plan des politiques à l’égard de l’industrie et des PME et contribuer au développement des relations d’affaires.

Commission-led "Missions for growth" in third countries with representatives of the EU industry and SMEs, which should not be confused with the traditional trade promotion activities, can play a positive role in providing a common framework for industrial and SME policy cooperation and help foster business relations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est ironique de constater que, à plusieurs égards, l’industrie semble être beaucoup plus ambitieuse dans ce domaine que la Commission elle-même.

It is rather ironic that in many senses industry seems to be far more ambitious in this area than even the Commission itself.


À cet égard, l’industrie automobile tire déjà indirectement profit des aides d’État allouées au secteur bancaire.

In that sense, the car industry is already benefitting indirectly via the state aid towards the banking sector.


Mais surtout, il est question de croissance, de PIB; notre secteur du tourisme génère 4 % du PIB, avec six millions de travailleurs et deux millions de PME. C’est donc, à de nombreux égards, une industrie essentielle.

On top of that, we get growth, GDP; 4% of GDP stems from our tourist industry, with six million people employed and two million SMEs in the sector, so it is a very important and, in many ways, a key area.


Vous reconnaîtrez toutefois que les décideurs politiques ne sont pas responsables à cet égard; l’industrie, et surtout les commerçants, ont exercé une pression énorme.

You will be aware, though, that it is not policymakers who bear responsibility in this instance; massive pressure was exerted by industry, especially by traders.


À cet égard, il est bon de mentionner que l’industrie européenne de la construction est le leader mondial des bâtiments à basse consommation énergétique, et par la réévaluation des exigences dans l’UE, l’exportation de ce savoir faire donnera de nouvelles opportunités à notre industrie.

In this context it should be mentioned that the EU construction industry has the world leadership in low energy consumption buildings and by further updating the requirements in the EU, the export of this know how will give new opportunities to our industry.


En fait, elle ressemble à un vœu pieux, eu égard aux industries qui polluent et gâchent les ressources de la planète pour le plus grand bien des comptes en banque de leurs actionnaires.

These statements look more like a desperate plea, considering the industries that pollute and ruin the planet’s resources for the greater good of their shareholder’s bank accounts.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'égard de l'industrie ->

Date index: 2022-01-22
w