Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autriche
Basse-Autriche
Commettre des actes à l'égard de
Commettre un acte à l'égard de
L'Autriche
La République d'Autriche
Poser des actes à l'égard de
Poser un acte à l'égard de
Régions de l'Autriche
République d'Autriche
République d’Autriche

Vertaling van "l'égard de l'autriche " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Autriche [ République d’Autriche ]

Austria [ Republic of Austria ]


questionnaire sur l'insatisfaction à l'égard de l'image corporelle

Body shape questionnaire




Acte relatif aux conditions d'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède et aux adaptations des traités sur lesquels est fondée l'Union européenne | Acte relatif aux conditions d'adhésion du Royaume de Norvège, de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède et aux adaptations des traités sur lesquels est fondée l'Union européenne

Act concerning the conditions of accession of the Kingdom of Norway, the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden and the adjustments to the Treaties on which the European Union is founded


Accord entre la Communauté économique européenne et la République d'Autriche sur la simplification des formalités dans les échanges de marchandises entre la Communauté économique européenne, d'une part, et la Grèce et la Turquie, d'autre part, en cas de réexpédition desdites marchandises à partir de l'Autriche

Agreement between the European Economic Community and the Republic of Austria on the simplification of formalities in respect of goods traded between the European Economic Community on the one hand and Greece and Turkey on the other hand when the said goods are forwarded from Austria


la République d'Autriche | l'Autriche

Austria | Republic of Austria




commettre des actes à l'égard de [ poser des actes à l'égard de | commettre un acte à l'égard de | poser un acte à l'égard de ]

commit acts on [ commit an act on ]


Autriche [ République d'Autriche ]

Austria [ Republic of Austria ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tout en reconnaissant que la profession de moniteur de ski exige une formation et des qualifications appropriées, la Commission a conclu que certaines des exigences prévues par l’Autriche constituaient une discrimination injustifiée à l’égard des moniteurs de ski non autrichiens.

While the Commission agrees that the ski instructor profession requires adequate training and qualifications, it has concluded that some of the requirements in Austria discriminate against non-Austrian ski instructors without justification.


Eu égard à la situation d'urgence à laquelle l'Autriche est actuellement confrontée, la Commission a proposé de suspendre provisoirement, pour un an, la relocalisation de 30 % du contingent de demandeurs attribué à l'Autriche.

Due to the emergency situation that Austria is currently facing, the Commission has proposed a one-year temporary suspension of the relocation of 30% of applicants allocated to Austria.


À cette occasion, il a salué la généreuse décision de l'Autriche et de l'Allemagne d'accueillir des réfugiés, eu égard à la situation d'urgence que connaît la Hongrie.

On this occasion he greeted Austria's and Germany's generous gesture to welcome refugees, due to the emergency situation in Hungary.


À cet égard, on notera que dans la décision-cadre du 13 juin 2002 relative au mandat d'arrêt européen et aux procédures de remise entre États membres [20], adoptée postérieurement à la décision-cadre concernant la lutte contre la fraude et la contrefaçon de moyens de paiement autres que les espèces, la nationalité ne peut pas constituer un motif de refus, à l'exception temporaire de l'Autriche.

In this context it can be noted that the Council Framework Decision of 13 June 2002 on the European arrest warrant and the surrender procedures between Member States [20], adopted after the Framework Decision on combating fraud and counterfeiting of non-cash means of payment, does not allow that nationality be a ground for refusal with the temporary exception of Austria.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, les organismes de promotion de l’égalité en Autriche, au Royaume-Uni et en Pologne ont fourni des informations détaillées à cet égard.

In addition, equality bodies of Austria, UK and Poland provided detailed information in this respect.


Dans des pays comme la Finlande, le Danemark et les Pays-Bas, la législation nationale relative à l'intégration a été adoptée en 1998 et en 1999; en Autriche et en Allemagne, des initiatives à cet égard ont également été prises récemment.

In countries such as Finland, Denmark and The Netherlands national legislation on integration was passed in 1998 and 1999 and in Austria and Germany initiatives in this respect have also been taken recently.


La décision de la Commission en ce qui concerne les Pays-Bas résulte du non respect par ce pays des normes de qualité requises pour certaines eaux de baignade côtières et intérieures et du contrôle insuffisant de certaines eaux de baignade intérieures. La décision de la Commission à l'égard de l'Autriche concerne le caractère incomplet des dispositions législatives adoptées par ce pays pour se conformer à la directive.

The Commission's decision concerning the Netherlands was prompted by the Netherlands' failure to comply with quality standards for certain coastal and inland bathing waters, and by its failure to sufficiently monitor certain inland bathing waters.The Commission's decision concerning Austria relates to the incompleteness of the Austrian legislation used to give effect to the directive.


La Commission européenne a décidé d'ouvrir la procédure prévue à l'article 93, paragraphe 2, du traité CE, à l'égard du projet d'aide du gouvernement autrichien à KNP Leykam. Cette aide de 3,5 millions d'écus doit être accordée à l'entreprise pour la mise au point d'un "système d'information et de contrôle" pour l'exploitation d'une nouvelle machine à papier à Gratkorn (Autriche).

The European Commission has decided to open procedure according to Article 93 (2) of the EC-Treaty concerning the Austrian government's proposal to grant aid of ECU 3.5 million to KNP Leykam for the development of a "mill information and control system" relating specifically to the construction of a new paper machine at Gratkorn, Austria.


- 5 - En outre, le déficit commercial autrichien à l'égard de la Communauté est bien souvent partiellement compensé par le solde de la balance touristique - il l'a été à hauteur de 40 % en 1984 : en effet la CE fournit plus de 90% du contingent des touristes qui séjournent en Autriche.

It should also be noted that Austria's trade deficit with the Community is partly balanced by earnings from tourism. Some 4O% of the trade deficit was offset in this way in 1984.


Les bénéficiaires de l'aide sont des projets dans les provinces de Basse- Autriche, Styrie et Vorarlberg, qui présentent une grande dépendance à l'égard de l'industrie textile.

The money will go to projects in Lower Austria, Styria and Vorarlberg which dep,end heavily on textiles.




Anderen hebben gezocht naar : autriche     basse-autriche     république d'autriche     république d’autriche     la république d'autriche     régions de l'autriche     l'égard de l'autriche     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'égard de l'autriche ->

Date index: 2023-06-09
w