Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'éducation lorsqu'ils interviennent " (Frans → Engels) :

7. souligne que des millions d'enfants sont des réfugiés et insiste sur l'importance vitale de l'accès à l'éducation pour ces enfants; exhorte les pays d'accueil à donner aux enfants réfugiés un accès sans restriction à l'éducation et à favoriser autant que possible leur intégration et leur inclusion dans le système éducatif national; demande aussi aux acteurs de l'aide humanitaire ainsi que de l'aide au développement d'accorder plus d'attention à l'éducation et à la formation des enseignants, de la communauté d'origine comme de la communauté d'accueil, et aux bailleurs de fonds internationaux d'accorder la priorité à l' ...[+++]

7. Highlights the fact that millions of children have been forced to become refugees, and stresses that access to education for refugee children is of paramount importance; calls on hosting countries to ensure that refugee children are given full access to education, and to promote as far as possible their integration and inclusion in the national education systems; calls also on the humanitarian and development communities to pay more attention to the education and training of teachers from both the displaced and the host communities, and on international donors to prioritise education when responding to refugee crises, through progra ...[+++]


Elles les inciteront, lorsqu’ils interviennent sur les marchés comme investisseurs, à injecter davantage de fonds dans les marchés européens des titrisations transparentes, simples et sûres et à contribuer ainsi à leur développement et à leur liquidité.

They will incentivise insurers, acting as investors, to channel more funds into safe, simple and transparent securitisation markets in Europe, contributing to their development and liquidity.


Les installateurs ou ateliers agréés sont soumis à un contrôle annuel des procédures qu'ils appliquent lorsqu'ils interviennent sur l'appareil de contrôle le tachygraphe .

Approved fitters or workshops shall be subject to a yearly audit of the procedures applied by the workshop when handling the recording equipment tachographs .


Les décisions de licenciement doivent en outre être motivées et rendues publiques lorsqu'elles interviennent.

Such decisions must furthermore contain a statement of reasons and be made public at the time of dismissal.


Les produits d'énergie ne sont taxés que lorsqu'ils sont utilisés comme carburants ou combustibles de chauffage et ne le sont pas lorsqu'ils servent de matière première ou lorsqu'ils interviennent dans des réductions chimiques ou des procédés électrolytiques ou métallurgiques.

Energy products are taxed only when used as fuel or for heating, and not when used as raw materials, or in chemical reductions or in electrolytic or metallurgical processes.


En règle générale, ces initiatives volontaires n'impliquent pas de prise de position de la part des institutions, notamment lorsqu'elles interviennent dans des domaines non couverts par les traités ou dans lesquels l'Union n'a pas encore légiféré.

As a general rule, this type of voluntary initiative does not imply that the Institutions have adopted any particular stance, in particular where such initiatives are undertaken in areas which are not covered by the Treaties or in which the Union has not hitherto legislated.


En règle générale, ces initiatives volontaires n’impliquent pas de prise de position de la part des institutions, notamment lorsqu’elles interviennent dans des domaines non couverts par les traités ou dans lesquels l’Union n’a pas encore légiféré.

As a general rule, this type of voluntary initiative does not imply that the Institutions have adopted any particular stance, in particular where such initiatives are undertaken in areas which are not covered by the Treaties or in which the Union has not hitherto legislated.


Tous ces produits ne sont taxés que lorsqu'ils sont utilisés comme carburants ou combustibles, et non comme matières premières ou lorsqu'ils interviennent dans des réductions chimiques ou des électrolyses.

For all these products, only their uses as motor fuel or heating fuel are taxed, and not their use as raw materials, or in chemical reductions or for electrolysis.


Le rapporteur souhaite une réduction du niveau maximum d'exposition pour certaines activités ; il convient de conférer à l'obligation de notification en vue d'établir des registres des travailleurs et des travaux un caractère permanent ; la formation devrait être plus détaillée et son financement amélioré ; l'Union européenne devrait jouer un rôle sur la scène internationale et au sein de l'OMC en la matière, les entreprises sous-traitantes ou les travailleurs indépendants devraient être responsabilisés lorsqu'ils interviennent en ...[+++]

The rapporteur believes that the maximum exposure limit should be lowered for certain activities. Notification for the purposes of keeping records of workers and work should be established as an invariable obligation. Training should be more detailed, and its funding improved. The EU should play a role at international level and in the WTO.


Industries nationalisées. Holdings d'Etat et aides par injection de capitaux C'est un principe bien établi de la politique d'aide que les injections de capitaux peuvent constituer une forme cachée d'aide lorsqu'elles interviennent dans des circonstances dans lesquelles un investisseur privé n'aurait pas considéré l'investissement comme judicieux.

Nationalised industries, State holding companies and aids through capital injections: It is a well established principle of aid policy that capital injections can constitute a hidden form of aid when they are given in circumstances where a private investor would not have considered the investment judicous.


w