Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atelier d'éducation populaire
Campagne sociale
Colloque d'éducation populaire
Conférence d'éducation populaire
Droits payables sur les quantités qui manquent
Formation des adultes
Formation des femmes
Journée d'éducation populaire
Marchandises qui manquent à l'expédition
Politique de l'éducation
Salle d'éducation médicale
Sciences de l'éducation
Subvention d'éducation sans restriction
Subvention à l'enseignement sans restriction
Subvention à l'éducation sans restriction
Subvention éducative sans restriction
Subvention éducative sans restrictions
Séance d'éducation populaire
Techniques d'éducation en service de garde
Techniques d'éducation à l'enfance
éducation
éducation des adultes
éducation des femmes
éducation des parents
éducation nationale
éducation ouvrière

Vertaling van "l'éducation et manquent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Loi modifiant le Code criminel (arrestation des personnes qui manquent aux conditions de leur libération conditionnelle, de leur libération d'office ou de leur permission de sortir)

An Act to amend the Criminal Code (arrest of those in breach of condition of parole or statutory or temporary release)


marchandises qui manquent à l'expédition

goods short shipped


droits payables sur les quantités qui manquent

duty on quantities deficient


éducation [ sciences de l'éducation ]

education [ educational sciences | science of education | Educational aspects(ECLAS) ]


éducation des adultes [ éducation des femmes | éducation des parents | éducation ouvrière | formation des adultes | formation des femmes ]

adult education [ education of parents | education of women | training of adults | training of women | workers' education ]


politique de l'éducation [ éducation nationale ]

education policy


journée d'éducation populaire | colloque d'éducation populaire | conférence d'éducation populaire | atelier d'éducation populaire | séance d'éducation populaire | campagne sociale

teach-in


subvention à l'éducation sans restriction | subvention d'éducation sans restriction | subvention à l'enseignement sans restriction | subvention éducative sans restriction | subvention éducative sans restrictions

unrestricted educational grant | non-restrictive educational grant




techniques d'éducation à l'enfance | techniques d'éducation en service de garde

early childhood education techniques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Honorables sénateurs, les preuves ne manquent pas, dans les documents du gouvernement, dans une analyse approfondie des examens normalisés et du système d'éducation de la province qui a fait des progrès extraordinaires en vue d'assurer une éducation de qualité aux élèves de Terre-Neuve et du Labrador pour confirmer nos appréhensions au sujet des distorsions dont l'ancien gouvernement Wells s'est rendu coupable pendant la campagne référendaire, et qui ont été reprises à l'Assemblée législative de Terre-Neuve et encore récemment, au cou ...[+++]

Honourable senators, there is ample testimony from government documents, from substantial analysis of standardized tests, of an education system in this province making extraordinary strides to provide a quality education to students in Newfoundland and Labrador and to confirm our concerns about the distortion by the former Wells administration during the referendum campaign which was repeated in the Newfoundland legislature and, recently, in the House of Commons during debate on the resolution to amend Term 17.


Puisque vous avez souligné que le développement économique découle de l'élaboration d'un bon système d'éducation, et que vous venez d'annoncer l'octroi d'une nouvelle somme de 75 millions de dollars, je remarque que le vérificateur général mentionne dans son rapport que l'une des choses qui manquent beaucoup dans le domaine de l'éducation, ce sont les statistiques.

Since you were just mentioning economic development as part of the role of developing a good education and you just announced the $75 million spending initiative, I note from the Auditor General's report here, as background, that one of the things really lacking in the education area is statistics.


Mes électeurs se préoccupent davantage des soins prolongés, de la qualité de l'éducation offerte à leurs enfants, et du fait que les enfants autochtones n'ont pas un accès égal à l'éducation et manquent d'eau potable.

My constituents are more concerned about extended care, positive education for their children and aboriginal children who do not have equal access to education or access to safe drinking water.


Les programmes d'éducation ne manquent pas dans nos prisons et les aspects sur lesquels nous devons nous pencher font partie de l'univers de la justice.

So there are lots of education systems going on in our prisons, and those things we have to address as part of the justice world. It's not just the penalty, but what are we going to do to rehabilitate them once they're in there?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les POLITIQUES DE COMPENSATION visent à aider les personnes ayant quitté prématurément l'école à réintégrer l'éducation en leur proposant des passerelles leur permettant de réintégrer l'éducation et la formation et d'acquérir les qualifications qui leur manquent.

COMPENSATION POLICIES aim to help those who left school prematurely to re-engage in education, offering routes to re-enter education and training and gain the qualifications they missed.


Les POLITIQUES DE COMPENSATION visent à aider les personnes ayant quitté prématurément l'école à réintégrer l'éducation en leur proposant des passerelles leur permettant de réintégrer l'éducation et la formation et d'acquérir les qualifications qui leur manquent.

COMPENSATION POLICIES aim to help those who left school prematurely to re-engage in education, offering routes to re-enter education and training and gain the qualifications they missed.


Beaucoup d'enfants sont exposés à de nombreux dangers et manquent de possibilités d'accès à l'éducation, à la santé ou encore à l'aide sociale.

Many children face many threats and lack opportunities for access to education and health and social care.


Ces taux peuvent être différents de ceux calculés à partir de toutes les observations, y compris celles où manquent des informations sur le niveau d'éducation atteint.

They might differ from the rates which are calculated on all observations, including those with missing information on the educational attainment level.


Il faut également que les Fonds soutiennent financièrement les investissements à réaliser pour concevoir et améliorer les systèmes de formation et d'éducation, en particulier dans les régions qui manquent de main-d'oeuvre suffisamment qualifiée, afin que les jeunes acquièrent les compétences requises pour affronter les défis d'une société et d'une économie fondées sur le savoir.

The Funds should support the necessary investments in the design and enhancement of training and education systems, especially in regions with a lack of sufficiently skilled labour, to provide young people with the necessary competencies to face the challenges of a knowledge-based society and economy.


Honorables sénateurs, les raisons pouvant être invoquées pour justifier la tenue d'une enquête sénatoriale sur l'état de l'éducation postsecondaire au Canada ne manquent pas.

Honourable senators, there is no dearth of reasons to which we may point as to the appropriateness of a Senate inquiry into the state of post-secondary education in Canada.


w