Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'éducation des adultes mme beatriz » (Français → Anglais) :

Monsieur Denis Ferré est avec la Division scolaire francophone, Mme Michelle Arsenault est avec les Services fransaskois d'éducation des adultes, et M. Bernard Roy est avec l'Association des parents francophones.

Mr. Denis Ferré is with the Division scolaire francophone, Ms. Michelle Arsenault is with the Services fransaskois d'éducation des adultes, and Mr. Bernard Roy is with the Association des parents francophones.


Les rapporteurs de la session sur le dialogue interculturel, Mme Anne-Marie Sigmund (CESE) and M. CUI Hongjian (Conseil économique et social de Chine - CESC) ont souligné la nécessité d'élargir le dialogue UE-Chine de sorte à ce qu'il prenne en compte l'éducation des adultes, la formation des journalistes et la formation interculturelle destinée aux petites et moyennes entreprises.

The rapporteurs for the session on intercultural dialogue, Ms Anne-Marie Sigmund (EESC) and Mr CUI Hongjian (Chinese Economic and Social Council - CESC), underlined the need to broaden the activities of theEU-China dialogue to cover adult education, journalists' training and intercultural training for small and medium-sized enterprises.


Mme Vassiliou rencontrera des bénéficiaires du programme Grundtvig et des experts en éducation des adultes à l’occasion d’une conférence qui se tiendra à Copenhague le 23 septembre et marquera le dixième anniversaire du programme.

Commissioner Vassiliou will meet Grundtvig beneficiaries and adult education experts during a conference to mark the 10th anniversary of the programme in Copenhagen on 23 September.


– (DE) Madame la Présidente, le rapport de Mme Pack sur «l’éducation des adultes: Il n’est jamais trop tard pour apprendre» est à mon avis l’un des programmes d'action les plus importants de l’Union européenne: la motivation de participer à des programmes d’éducation pour adultes, à apprendre de langues étrangères, la motivation de terminer un cycle d’enseignement supérieur et avec cela la possibilité d’avoir de meilleures opportunités professionnelles et donc une meilleure rémunération, ainsi que la possibilité d’une meilleure intégr ...[+++]

– (DE) Madam President, Mrs Pack’s report on ‘Adult Education: It is never to late to learn’ is in my opinion one of the most important programmes of action in the European Union: the motivation to take part in adult education programmes, the learning of foreign languages, the motivation to complete tertiary education and with it the chance of having better job opportunities and therefore a better income, as well as the opportunity for better integration of immigrants.


Les Gouvernements des Etats membres et la Commission des Communautés européennes étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Wilfried SCHRÖDER Ministre de l'Enseignement, de la Culture, de la Politique scientifique et des Monuments et Sites de la Communauté germanophone Pour le Danemark : M. Niels PULTZ Représentant permanent adjoint Pour l'Allemagne : M. Dieter BREITENBACH Ministre des Sciences et de la Culture du Saarland Pour la Grèce : M. Georgios PAPANDREOU Ministre de l'Education nationale et des Cultes Pour l'Espagne ...[+++]

The Governments of the Member States and the Commission of the European Communities were represented as follows: Belgium: Mr Wilfried SCHRÖDER Minister for Education, Culture, Scientific Policy and Monuments and Sites of the German-speaking Community Denmark: Mr Niels PULTZ Deputy Permanent Representative Germany: Mr Dieter BREITENBACH Minister for Science and Culture, Saarland Greece: Mr Georgios PAPANDREOU Minister for National Education and Religious Affairs Spain: Mr Carlos BASTARRECHE Deputy Permanent Representative France: Mr François d'AUBERT State Secretary to the Minister for Education, Higher Education and Research, with respon ...[+++]


Les autres membres du groupe sont : M. Giuseppe AIROLDI I Vice Président pour les activités de formation de l'Université de Bocconi Ancien Directeur du développement et des ressources humaines de SDA- Bocconi Membre des conseils d'admInIstration d'instituts de recherche Coordinateur de nombreux projets de recherche sur l'organisation des entreprises Mme Marla AMBROSIO P Professeur à l'Université technique de Lisbonne Nombreux travaux sur les relations entre formation et innovation technologique Expert dans les programmes communautaires de formation (Eurotecnet) M. Wenceslas BAUDRILLARD F Responsable d'un organisme de formation lié à un g ...[+++]

The group's other members are: Mr Giuseppe Airoldi I Vice-President for training activities, University of Bocconi Former Director of Human Resources Development, SDA-Bocconi Member of research institute management boards Coordinator of numerous research projects concerning company organisation Mrs Marla Ambrosio P Professor, Lisbon Technical University In-depth knowledge of relationship between training and technological innovation Expert on Community training programmes (EUROTECNET) Mr Wenceslas F Holds major position in training body linked to top Baudrillard industrial undertaking in electronics sector (Thomson) Formerly responsible for social policies within Prime Minister's office Mr Erhard Busek A Former Austrian ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'éducation des adultes mme beatriz ->

Date index: 2024-12-19
w