Toutefois, comme beaucoup de conseils scolaires et d'écoles adoptent cette position, par souci de clarté, nous recommandons d'ajouter une disposition aux lois provinciales sur l'éducation afin de stipuler clairement que dans les cas où un tel comportement entraîne un effet néfaste sur le climat scolaire, la compétence va plus loin que les frontières scolaires et les heures de classe.
However, since a lot of school boards and schools take that position, as a matter of clarity we recommend that there be an addition to the provincial education acts making it clear that where there is a detrimental effect on the school climate that the jurisdiction extends beyond school boundaries and after school hours.