Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité éditorial interinstitutionnel Europa
Comité éditorial interinstitutionnel Internet
Document non publié
Enregistré à
Garantir la cohérence d'articles publiés
Les droits sont inscrits au registre et publiés
Littérature grise
Littérature souterraine
Marché de l'édition
Marché éditorial
Porté sous
Publié
Publié à
Publié à titre documentaire

Vertaling van "l'éditorial qu'a publié " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
enregistré à [ publié à | porté sous ]

registered as


Comité éditorial interinstitutionnel Europa | Comité éditorial interinstitutionnel Internet

Internet Interinstitutional Editorial Committee


garantir la cohérence d'articles publiés

guarantee consistency of published articles | maintain consistency of published articles | ensure consistency of published article | ensure consistency of published articles


littérature grise [ document non publié | littérature souterraine ]

grey literature [ underground literature | unpublished document ]




les droits sont inscrits au registre et publiés

the rights shall be entered in the Register and published


marché de l'édition | marché éditorial

publishing industry | publishing markets | publishing market | publishing sector


Explorez le Manitoba - document publié à l'occasion de la Fête du Manitoba

Explore Manitoba - a Manitoba Day publication


publié à titre documentaire

issued for convenience of reference
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Monsieur le Président, j'ai lu avec plaisir un éditorial très énergique publié dans le Globe and Mail d'aujourd'hui, qui appuie le rétablissement du questionnaire détaillé obligatoire de recensement et dénonce la décision prise par le gouvernement il y a quatre ans.

Mr. Speaker, I was happy to read a very strongly worded editorial in The Globe and Mail today supporting the restoration of the mandatory long-form census and denouncing the actions of the government four years ago.


Le lundi suivant, un autre éditorial, a été publié. Il était intitulé:

The following Monday, another editorial was published, entitled:


Voici un extrait d'un éditorial publié dans le Spectator de Hamilton du 2 février, éditorial qui traite de l'initiative parlementaire à l'étude: «Ce projet de loi modifierait la loi sur la concurrence afin d'obliger les entreprises assujetties à la réglementation fédérale à obtenir l'autorisation expresse des clients avant de leur offrir tout nouveau service».

I quote from a February 2 editorial in the Hamilton Spectator concerning this very bill: “This bill would change the Competition Act to force federally regulated companies to get the express permission of customers for any new service”.


[16] Eurobaromètre spécial 263 «La discrimination dans l’Union européenne », publié en janvier 2007, Eurobaromètre spécial 296 «La discrimination dans l’Union européenne – Perceptions, expériences et attitudes», publié en juillet 2008 et Euroflash 232, publié en février 2008.

[16] T he Special Eurobarometer 263, “Discrimination in the European Union”, published in January 2007, the Special Eurobarometer 296, “Discrimination in the European Union – Perceptions, experiences and attitudes”, published in July 2008 and the Euroflash 232, published in February 2008


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces cotisations ont été affectées de la manière suivante: «Rivesaltes», 30 FRF/hl pour publi-promotion et 5 FRF/hl pour fonctionnement; «Grand Roussillon», 20 FRF/hl pour publi-promotion et 5 FRF/hl pour fonctionnement; «Muscat de Rivesaltes», 50 FRF/hl pour publi-promotion et 5 FRF/hl pour fonctionnement; «Banyuls et Banyuls Grand Cru», 20 FRF/hl publi-promotion et 5 FRF/hl pour fonctionnement.

These contributions were allocated as follows: ‘Rivesaltes’: FRF 30/hl for advertising and FRF 5/hl for operations; ‘Grand Roussillon’: FRF 20/hl for advertising and FRF 5/hl for operations; ‘Muscat de Rivesaltes’: FRF 50/hl for advertising and FRF 5/hl for operations; ‘Banyuls and Banyuls Grand Cru’: FRF 20/hl for advertising and FRF 5/hl for operations.


Ces cotisations ont été affectées de la manière suivante: «Rivesaltes», 25 FRF/hl pour publi-promotion et 5 FRF/hl pour fonctionnement; «Grand Roussillon», 45 FRF/hl pour publi-promotion et 5 FRF/hl pour fonctionnement; «Banyuls», 20 FRF/hl publi-promotion et 5 FRF/hl pour fonctionnement.

These contributions were allocated as follows: ‘Rivesaltes’: FRF 25/hl for advertising and FRF 5/hl for operations; ‘Grand Roussillon’: FRF 45/hl for advertising and FRF 5/hl for operations; ‘Banyuls’: FRF 20/hl for advertising and FRF 5/hl for operations.


Dans le cas où l'avis de marché est également publié localement, il doit être identique à celui publié au Journal officiel des Communautés européennes et sur Internet et il doit être publié simultanément.

Where the contract notice is also published locally, it must be identical to the one published in the Official Journal of the European Communities and on the Internet and it must be published simultaneously.


La directive à pour but de protéger les intérêts des téléspectateurs, par exemple en établissant une distinction claire entre contenu éditorial et communication publicitaire, et de protéger l'intégrité et la valeur des oeuvres audiovisuelles et les ayants droits, par exemple en évitant les perturbations excessives.

The aim of the Directive is to protect the interests of television viewers by, for example, establishing a clear distinction between editorial content and advertising, and to protect the integrity and value of audiovisual works and rights holders by, for example, avoiding excessive interruptions.


Quel éditorial a été publié pour appuyer le ministre?

Did any editorial come to his defence?


Le sénateur Morin: Vous êtes bien sûr au courant de l'article publié par Devereaux cette semaine et de l'éditorial publié par le doyen de l'Université de Toronto qui ont fait les manchettes des journaux canadiens.

Senator Morin: Of course you are aware of the Devereaux paper this week and the editorial by the Dean of the University of Toronto that made the front page of Canadian newspapers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'éditorial qu'a publié ->

Date index: 2022-08-29
w