Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'économie si elle souhaite attirer » (Français → Anglais) :

Il reste cependant que l'Inde subit et doit encore subir de profonds changements structurels relatifs au contrôle et à la réglementation de l'économie si elle souhaite attirer les investissements étrangers.

India, however, is going through and will have to go through profound structural change in the way the economy is controlled and regulated if they want to invite foreign investment.


Nous pensons qu'il est dans son intérêt, si elles souhaitent attirer des investissements étrangers directs, de permettre aux partenaires étrangers d'accroître leurs investissements de capitaux en Chine.

We believe that it is in the best interests of China's market, in attracting foreign direct investment, to allow foreign partners to increase their capital investments in China.


Bon nombre d'organismes au Canada ont vraiment fait le rattrapage qui s'imposait. Ils l'ont fait essentiellement pour des raisons d'intérêt commercial, parce qu'elles souhaitent attirer, retenir et motiver les meilleurs sujets.

Yes, in fact I would say many organizations in Canada have really stepped up to the mark with this, and they've done it for good business reasons, because they want to get, keep, and motivate the best.


21. prend acte de la nouvelle stratégie de la Médiatrice à l'horizon 2019, qui repose sur trois principaux piliers, «Influence», «Pertinence» et «Visibilité»; comprend que la Médiatrice entend exercer une plus grande influence en menant des enquêtes stratégiques sur des problèmes systémiques, qu'elle souhaite renforcer le rôle du Médiateur en contribuant aux débats essentiels qui agitent l'Union, et qu'elle compte renforcer la visibilité de cette même institution en améliorant sa stratégie de communication vis-à-vis des parties intéress ...[+++]

21. Takes note of the Ombudsman’s new strategy ‘Towards 2019’, which comprises three main pillars indicated by the words Impact, Relevance and Visibility; understands that the Ombudsman intends to make a larger impact by conducting strategic investigations into systemic problems, that she wishes to strengthen her role by contributing to key EU debates, and that she intends to increase her visibility by enhancing her outreach to stakeholders and attracting attention for important cases;


21. prend acte de la nouvelle stratégie de la Médiatrice à l'horizon 2019, qui repose sur trois principaux piliers, «Influence», «Pertinence» et «Visibilité»; comprend que la Médiatrice entend exercer une plus grande influence en menant des enquêtes stratégiques sur des problèmes systémiques, qu'elle souhaite renforcer le rôle du Médiateur en contribuant aux débats essentiels qui agitent l'Union, et qu'elle compte renforcer la visibilité de cette même institution en améliorant sa stratégie de communication vis-à-vis des parties intéress ...[+++]

21. Takes note of the Ombudsman’s new strategy ‘Towards 2019’, which comprises three main pillars indicated by the words Impact, Relevance and Visibility; understands that the Ombudsman intends to make a larger impact by conducting strategic investigations into systemic problems, that she wishes to strengthen her role by contributing to key EU debates, and that she intends to increase her visibility by enhancing her outreach to stakeholders and attracting attention for important cases;


21. prend acte de la nouvelle stratégie de la Médiatrice à l'horizon 2019, qui repose sur trois principaux piliers, "Influence", "Pertinence" et "Visibilité"; comprend que la Médiatrice entend exercer une plus grande influence en menant des enquêtes stratégiques sur des problèmes systémiques, qu'elle souhaite renforcer le rôle du Médiateur en contribuant aux débats essentiels qui agitent l'Union, et qu'elle compte renforcer la visibilité de cette même institution en améliorant sa stratégie de communication vis-à-vis des parties intéress ...[+++]

21. Takes note of the Ombudsman’s new strategy ‘Towards 2019’, which comprises three main pillars indicated by the words Impact, Relevance and Visibility; understands that the Ombudsman intends to make a larger impact by conducting strategic investigations into systemic problems, that she wishes to strengthen her role by contributing to key EU debates, and that she intends to increase her visibility by enhancing her outreach to stakeholders and attracting attention for important cases;


Elle souhaite attirer l'attention de la commission des budgets et de la commission des transports sur le fait qu'il conviendrait de réaliser des analyses d'impact supplémentaires, s'agissant de l'opportunité et des conséquences de toute tâche supplémentaire qui serait proposée par la commission compétente au fond (voir le document de travail du rapporteur principal et l'avis du CESE), notamment des points de vue du budget et des effectifs, conformément à l'approche interinstitutionnelle commune en matière d'analyse d'impact (AI) pour les modifications de fond.

She would like to draw the BUDG and TRAN committees' attention that further impact assessments should be carried out on the opportunity and consequences of any additional task that would be proposed by the lead committee (c.f. working document by the lead Rapporteur, EESC opinion), including in budgetary and staff terms, in line with the Inter-Institutional Common Approach to Impact Assessment (IA) regarding substantive amendments.


Les pétitionnaires souhaitent attirer notre attention sur le fait que, selon l'agence du gouvernement, soit la Table ronde nationale sur l'environnement et l'économie, les changements climatiques coûteront à l'économie canadienne 5 milliards de dollars par année d'ici 2020.

The petitioners ask that we take note of the fact that, according to the government's own agency, the National Round Table on the Environment and on the Economy, climate change will cost the Canadian economy by 2020 $5 billion a year rising to $43 billion every year if we do not take action.


Elle souhaite attirer l'attention plus particulièrement sur l'importance que les membres du Parlement ont attachée à la disposition relative aux accidents de la circulation et aux atteintes à la vie privée et aux droits de la personnalité.

She would draw attention in particular to the importance which Members attached to the provisions on road traffic accidents and violations of privacy and rights relating to the personality.


Si la province veut donner l'image d'une administration en pleine croissance et si elle souhaite attirer des industries et des habitants, il est important de ne pas afficher des taux d'imposition sur le revenu et des taux d'imposition sur les sociétés beaucoup plus élevés que dans les autres provinces.

If you're going to have a growing province that is attracting industries and people, one of the important things is that you're not providing much higher levels of income tax than other provinces, or you're not providing higher levels of business taxes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'économie si elle souhaite attirer ->

Date index: 2023-06-16
w