En effet, la dette nationale se résorbera progressivement d'elle-même par rapport à la taille de l'économie sans qu'il soit nécessaire de faire quoi que ce soit de particulier pour la réduire. De plus, l'ensemble de la fiscalité canadienne est encore peu onéreuse par rapport à ce qui existe dans les autres pays de l'OCDE et ne devrait pas être allégée tant que l'on n'aura pas résolu la crise de la sécurité sociale.
Indeed, the public debt will decline steadily on its own in relation to the size of the economy without any special measures to pay it down, and furthermore, Canada's overall level of taxation is still low in relation to other OECD countries and should not be reduced at the present time until we've addressed the crisis in social funding.