Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «l'économie puissent s'exprimer » (Français → Anglais) :

53. souscrit au rapport du rapporteur spécial des Nations unies à la 69 session de l'Assemblée générale des Nations unies sur la situation des droits de l'homme au Myanmar, qui salue les avancées réalisées à ce jour, tout en recensant les domaines qui demeurent particulièrement préoccupants; invite le gouvernement du Myanmar à intégrer les droits de l'homme dans les cadres institutionnels et juridiques ainsi que dans l'ensemble des politiques du pays et à respecter la liberté d'expression et de réunion, de sorte que les citoyens puissent s'exprimer librement sur les politiques menées par le gouvernement et ce, sans crainte et sans êtres ...[+++]

53. Supports the UN Special Rapporteur’s report to the 69th session of the UN General Assembly on the human rights situation in Myanmar, which recognises the progress made so far while identifying remaining areas of major concern; calls on the Myanmar Government to mainstream human rights into the country’s institutional and legal framework and all policy areas, and to respect freedom of expression and assembly so that the people can express their views freely on government policies without fear, intimidation or harassment; calls on the Huma ...[+++]


C'est sur la base de cette entente que les sénateurs Gerstein et Day, qui sont respectivement le vice-président et le président du Comité sénatorial permanent des finances nationales, ont mis au point un plan pour permettre au comité de tenir des audiences pour que les Canadiens qui se préoccupent des éléments budgétaires qui ne visent pas à stimuler l'économie puissent s'exprimer.

On the basis of that understanding, Senator Gerstein and Senator Day, the Deputy Chair and Chair, respectively, of the Standing Senate Committee on National Finance, worked out a plan to allow the committee to hold hearings so that Canadians concerned about the non-stimulus portion of the bill could be heard.


C'est sur la base de cette entente que les sénateurs Gerstein et Day, qui sont respectivement le vice-président et le président du Comité sénatorial permanent des finances nationales, ont mis au point un plan pour permettre au comité de tenir des audiences pour que les Canadiens qui se préoccupent des éléments budgétaires qui ne visent pas à stimuler l'économie puissent s'exprimer.

On the basis of that understanding, Senator Gerstein and Senator Day, the Deputy Chair and Chair, respectively, of the Standing Senate Committee on National Finance, worked out a plan to allow the committee to hold hearings so that Canadians concerned about the non-stimulus portion of the bill could be heard.


[.] tout en son pouvoir pour veiller à ce que les personnes qui s'inquiètent des modifications proposées à la Loi sur la concurrence, à la Loi sur Investissement Canada, à la Loi sur la protection des eaux navigables et à d'autres lois qui n'ont rien à voir avec le prompt redressement de l'économie puissent s'exprimer pleinement devant le comité.

. undertake to do all he can to ensure that people who are concerned about amendments to the Competition Act, the Investment Canada Act, the Navigable Waters Protection Act and other statutes that have nothing to do with immediate economic recovery have full opportunity to be heard by that committee.


Le président fera-t-il tout en son pouvoir pour veiller à ce que les personnes qui s'inquiètent des modifications proposées à la Loi sur la concurrence, à la Loi sur Investissement Canada, à la Loi sur la protection des eaux navigables et à d'autres lois qui n'ont rien à voir avec le prompt redressement de l'économie puissent s'exprimer pleinement devant le comité?

Will the chair undertake to do all he can to ensure that people who are concerned about amendments to the Competition Act, the Investment Canada Act, the Navigable Waters Protection Act and other statutes that have nothing to do with immediate economic recovery have full opportunity to be heard by that committee?


Les libéraux ont choisi aujourd'hui de débattre de ce sujet à la Chambre une autre fois parce qu'il est important que tous nos collègues puissent s'exprimer afin que les gens puissent comprendre les diverses questions en jeu avant que l'on ne procède à un vote sur la prolongation de la mission jusqu'en 2011.

The Liberals chose today to debate this topic for another day in the House because it is important for all colleagues to be able to have their say so people will understand the various issues prior to whenever the vote is taken on the issue of 2011.


Eu égard à la mondialisation de l'économie, à l'expansion des échanges d'élèves et d'étudiants entre établissements des États membres rendus possibles dans nombre de cas par des programmes communautaires tels qu'Erasmus et Socrates, il faut de plus en plus que les étudiants puissent s'exprimer facilement dans d'autres langues et qu'ils aient du monde une vision dépassant l'horizon national.

In view of the further globalisation of the economy, the increasing exchange of pupils and students between schools and universities in the Member States, often made possible through Community programmes such as Erasmus and Socrates, there is an increasing need of students who can express themselves easily in other languages and who have a wider view on the world than just the national horizon.


La nécessité de trouver un juste équilibre entre ces deux objectifs est évidente et par-là - que cela soit bien clair - je n'entends absolument pas soutenir que concurrence et emploi sont deux objectifs qui s'excluent l'un l'autre ; au contraire, nous sommes convaincus que le maintien, au niveau global, d'une économie dynamique et de marché dans laquelle les forces concurrentielles puissent s'exprimer pleinement, contribuera grandement à l'augmentation des niveaux d'emploi.

The need to find the right balance between these two objectives is clear – and let it be understood that in saying this I am in no way trying to suggest that competition and employment are two objectives which are incompatible. On the contrary, we are convinced that, worldwide, sustaining a dynamic market economy in which the forces of competition are free to express themselves will contribute greatly to increasing employment levels.


- Monsieur le Président, je souhaiterais, au nom de mon Groupe, que la Commission et le Conseil - et à leur suite le Parlement - puissent s'exprimer durant cette session sur un fait dont nous venons seulement d'avoir connaissance.

– (FR) Mr President, on behalf of my group, I would like to ask the Commission and the Council – and subsequently, Parliament – to issue an opinion at this part-session on a fact that has only recently been brought to our attention.


Il faudrait que tous les députés puissent s’exprimer au moins trois fois par an.

All MEPs must be permitted to speak at least three times a year.


w