Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aller-retour actif & sécuritaire pour l'école

Vertaling van "l'école devrait aller " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Aller-retour actif & sécuritaire pour l'école

Active & Safe Routes to School
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans la société qui est mise sur pied, je ne vois pas de condition préalable pour que le gouvernement provincial s'occupe des parents d'un enfant mi'kmaq, s'ils décident que leur enfant devrait aller à l'école en dehors de la réserve ou dans l'autre réseau.

In this corporate setup, I do not see a requisite for the provincial government to look after the parents of a Mi'kmaq child when they decide that their child should go to school off-reserve or in the other system.


4. exhorte le gouvernement du Pakistan à assurer la sécurité des écoles et à veiller à ce que les enfants, filles ou garçons, n'aient jamais peur d'aller à l'école; est d'avis que le gouvernement devrait faire preuve d'une détermination nettement plus importante et intensifier ses efforts en vue d'arrêter et de poursuivre les militants du TTP et les autres qui prennent les écoles pour cible, sans quoi il risque d'ébranler sa crédi ...[+++]

4. Calls on the Government of Pakistan to ensure the safety of schools and to make sure that children, regardless of gender, are never intimidated while going to school; believes the government should show significantly stronger determination and strengthen its efforts to arrest and prosecute TTP militants and others who target schools for violence, failing which its international credibility will be undermined;


4. exhorte le gouvernement du Pakistan à assurer la sécurité des écoles et à veiller à ce que les enfants, filles ou garçons, n'aient jamais peur d'aller à l'école; est d'avis que le gouvernement devrait faire preuve d'une détermination nettement plus importante et intensifier ses efforts en vue d'arrêter et de poursuivre les militants du TTP et les autres qui prennent les écoles pour cible, sans quoi il risque d'ébranler sa crédi ...[+++]

4. Calls on the Government of Pakistan to ensure the safety of schools and to make sure that children, regardless of gender, are never intimidated while going to school; believes the government should show significantly stronger determination and strengthen its efforts to arrest and prosecute TTP militants and others who target schools for violence, failing which its international credibility will be undermined;


Ce ne sont pas les ministres qui décident qui devrait recevoir le financement voulu pour aller à l'école ou qui devrait recevoir un budget de formation lui permettant de se rendre à des réunions ou de payer son loyer.

You do not find ministers making decisions about who should receive funding to attend school, or who is paid from a training allowance budget to travel to meetings or pay their rent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le programme en faveur de la consommation de fruits à l'école devrait aller dans le sens de ces objectifs, notamment en ce qui concerne les fruits biologiques, et les mesures d'accompagnement devraient inclure des informations sur l'agriculture biologique.

The School Fruit Scheme should support these objectives, particularly with regard to organic fruit, and accompanying measures should include the provision of information about organic agriculture.


Le programme de distribution de fruits frais à l'école devrait aller dans le sens de ces objectifs, notamment en ce qui concerne les fruits biologiques, et les mesures d'accompagnement devraient inclure des informations sur l'agriculture biologique.

The School Fresh Fruit Scheme should support these objectives, particularly with regard to organic fruit, and accompanying measures should include the provision of information about organic agriculture.


Le programme en faveur de la consommation de fruits à l'école devrait aller dans le sens de ces objectifs, notamment en ce qui concerne les fruits biologiques, et les mesures d'accompagnement devraient inclure des informations sur l'agriculture biologique.

The School Fruit Scheme should support these objectives, particularly with regard to organic fruit, and accompanying measures should include the provision of information about organic agriculture.


Devrait-on développer des écoles privées individuelles pour des parents qui, à un moment donné, ne peuvent pas permettre à leurs enfants d'aller à l'école?

Should individual private schools be developed for parents who, at some time, cannot let their children to go to school?


Le gouvernement devrait aller dans les usines et les forêts de la Colombie-Britannique ou du nord du Manitoba et demander aux gens dans les écoles, dans les magasins de détail et dans l'industrie forestière s'ils font confiance au ministre du Commerce international, au gouvernement et au ministère.

The government should go to the mills and the forests of British Columbia or northern Manitoba and ask the people in the schools, in the retail outlets and in the forest industry whether they have confidence in the Minister for International Trade, the government and the department.


Il m'a demandé s'il devrait aller dans une école de journalisme et faire carrière là-dedans.

He asked me whether I thought he should go to journalism school or pursue a career in journalism.




Anderen hebben gezocht naar : l'école devrait aller     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'école devrait aller ->

Date index: 2022-02-22
w