Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord des échéances
Alliance électorale
Appariement des échéances
Asymétrie des échéances
Campagne électorale
Concordance des échéances
Correspondance des échéances
Date d'échéance
Date due
Décalage des échéances
Expiration du délai
Jour d'échéance
Jour de l'échéance
Jour du terme
Manque de concordance des échéances
Manque de synchronisme des échéances
Non-adossement des maturités
Non-adossement des échéances
Non-concordance des échéances
Non-congruence des échéances
Obligation à faible échéance résiduelle
Obligation à échéance proche
Obligation à échéance rapprochée
Organisation électorale
Risque de transformation
Terme du délai
échéance
échéance du délai
échéance du terme

Traduction de «l'échéance électorale » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
organisation électorale

organisation of elections [ organization of elections ]




asymétrie des échéances | manque de concordance des échéances | manque de synchronisme des échéances | non-congruence des échéances | risque de transformation

maturity mismatch


date d'échéance | date due | échéance | échéance du délai | échéance du terme | expiration du délai | terme du délai

expiration of a period | expiration of a term


date d'échéance | échéance | jour de l'échéance | jour d'échéance | jour du terme

date of expiry | due date | repayment date




asymétrie des échéances [ non-concordance des échéances | décalage des échéances | non-adossement des échéances | non-adossement des maturités ]

maturity mismatch [ mismatch | mismatched book | unmatched book ]


correspondance des échéances [ accord des échéances | appariement des échéances | concordance des échéances ]

matching of terms


asymétrie des échéances | non-concordance des échéances | non-adossement des maturités | non-adossement des échéances | décalage des échéances

maturity mismatch | mismatch | mismatched book | unmatched book


obligation à échéance proche [ obligation à échéance rapprochée | obligation à faible échéance résiduelle ]

bond near maturity [ bond nearing maturity ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
considérant que le 26 avril 2016, le tribunal de Phnom Penh a inculpé Rong Chhun, ancien dirigeant syndical actuellement membre de la commission électorale nationale, du faux motif politique d'incitation à la violence provoquée par la répression, par les forces de sécurité gouvernementales, des grèves menées par les travailleurs fin décembre 2013 et début janvier 2014; que deux grandes échéances électorales approchent (les élections municipales en 2017 et les élections législatives en 2018) et que, pour influencer l'issue de ces élec ...[+++]

whereas on 26 April 2016 the Phnom Penh court indicted Rong Chhun, a former trade union leader who is currently a member of the NEC, for trial on trumped-up politically motivated charges of incitement to violence provoked by the government security force’s suppression of strikes by workers in late December 2013 and early January 2014; whereas two important elections are due to be held (communal elections in 2017 and parliamentary elections in 2018), and whereas applying pressure on the NEC is a method used by the government to influence these elections.


le calendrier précise les échéances du recensement, du nouveau découpage des circonscriptions électorales et de la réforme électorale,

the schedule specifies the timing of a census, the redrafting of boundaries and electoral reform,


8. invite le CMJD, le gouvernement de transition et la Commission électorale nationale indépendante (CENI) à décider de compléter le recensement et la distribution des cartes électorales entre le référendum et les autres échéances électorales, afin de combler le fossé entre le recensement de 1995 et l'actuelle liste électorale, y compris en acceptant les témoignages comme moyen de preuve de l'identité pour les réfugiés de retour, et se félicite à ce sujet de l'ouverture montrée par le président de la CENI à Bruxelles le 30 mai 2005;

8. Calls on the Military Council for Justice and Democracy, the transitional government and the National Independent Electoral Commission (CENI) to decide to complete the census and the distribution of polling cards between the referendum and the elections, in order to bridge the gulf between the 1995 census and the current electoral roll, including the acceptance of the evidence of witnesses as a means of proving the identity of refugees who have returned to the country, and in this context welcomes the open-mindedness shown by the c ...[+++]


8. invite le CMJD, le gouvernement de transition et la CENI à décider de compléter le recensement et la distribution des cartes électorales entre le référendum et les autres échéances électorales, afin de combler le fossé entre le recensement de 1995 et l'actuelle liste électorale, y compris en acceptant les témoignages comme moyen de preuve de l'identité pour les réfugiés de retour, et se félicite à ce sujet de l'ouverture montrée par le président de la CENI à Bruxelles le 30 mai 2005;

8. Calls on the MCJD, the transitional government and CENI to decide to complete the census and the distribution of polling cards between the referendum and the elections, in order to bridge the gulf between the 1995 census and the current electoral roll, including the acceptance of the evidence of witnesses as a means of proving the identity of refugees who have returned to the country, and in this context welcomes the open-mindedness shown by the chair of CENI in Brussels on 30 May 2005;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. invite le CMJD, le gouvernement de transition et la CENI à décider de compléter le recensement et la distribution des cartes électorales entre le référendum et les autres échéances électorales, afin de combler le fossé entre le recensement de 1995 et l'actuelle liste électorale, y compris en acceptant les témoignages comme moyen de preuve de l'identité pour les réfugiés de retour, et se félicite à ce sujet de l'ouverture montrée par le président de la CENI à Bruxelles le 30 mai 2005;

8. Calls on the MCJD, the transitional government and CENI to decide to complete the census and the distribution of polling cards between the referendum and the elections, in order to bridge the gulf between the 1995 census and the current electoral roll, including the acceptance of the evidence of witnesses as a means of proving the identity of refugees who have returned to the country, and in this context welcomes the open-mindedness shown by the chair of CENI in Brussels on 30 May 2005;


À cet égard, je me réjouis de la tenue du dernier scrutin constitutionnel, en appuyant la CENI qui doit cependant faire en sorte que l’ensemble des Mauritaniens puissent obtenir leurs papiers d’identité pour pouvoir voter lors des prochaines échéances électorales, et que les Mauritaniens de l’étranger puissent participer aux futurs scrutins, en soutenant aussi les partis politiques pour qu’ils aient les moyens de s’exprimer et de faire campagne autour de plates-formes électorales porteuses de propositions pour améliorer la situation d ...[+++]

In this connection, I am delighted at the way in which the last constitutional elections were held. I support INEC, which must nevertheless ensure that every Mauritanian citizen can obtain his or her identity papers so as to be able to vote in the next elections and that Mauritanians living outside the country can take part in future ballots. I also support the political parties’ having the means to express themselves and to campaign on electoral platforms that act as a vehicle for proposals designed to improve the circumstances of the people of Mauritania.


Dans différentes résolutions adoptées à l'adresse de la CIG, le Parlement européen s'est prononcé en faveur d'un système électoral uniforme et a demandé aux États membres de mettre en oeuvre l'article 138 du traité en vue des prochaines échéances électorales.

In a number of different resolutions addressed to the IGC, Parliament expressed itself in favour of a uniform electoral procedure and called on the Member States to implement Article 138 of the Treaty for the next European elections.


L'Union européenne souhaite que toutes les opinions puissent s'exprimer lors des prochaines échéances électorales pour que le processus démocratique malien se poursuivre dans les meilleures conditions et dans le respect de la Constitution.

The European Union wishes all shades of opinion to be able to make themselves heard in the forthcoming elections in order for Mali's democratic process to move ahead smoothly, in compliance with the constitution.


Les échéances électorales dans les Etats membres et les décisions budgétaires à court terme vont nous contraindre à bien cibler nos objectifs", a-t-il commenté.

Election deadlines in the Member States and short-term budgetary decisions are going to compel us to carefully select our targets", he added.


Dans cet enjeu l'échéance électorale européenne de 1989 constituera - comme l'a soulignéM. Ripa di Meana - un moment privilégié et décisif.

And, as Mr. Ripa di Meana has stressed, the European elections in 1989 represent an opportunity which must not be missed.


w