Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agence exécutive
Agence exécutive du Conseil européen de la recherche
Agence exécutive du réseau transeuropéen de transport
Agence exécutive pour la recherche
Agence exécutive pour la santé et les consommateurs
Agence exécutive pour le programme de santé publique
Agence exécutive pour l’innovation et les réseaux
Association échecs et maths
Chafea
Dirigé par les erreurs
Double échec
Double-échec
Défaillance
Défaillance de l'audit
Défaillance de la vérification
EACEA
EACI
EAHC
EASME
ERCEA
Entreprise en échec
Guidé par les échecs
Guidé par échec
Guidé par échecs
INEA
Jeune entreprise en échec
Punition pour double échec
Punition pour double-échec
Pénalité pour double échec
Pénalité pour double-échec
REA
TEN-T EA
Échecs & Maths
échec d'une jeune entreprise
échec de commutation
échec de l'I.V.G.
échec de l'audit
échec de l'interruption volontaire de grossesse
échec de la révision
échec de la vérification
échec de passation
échec de remise

Vertaling van "l'échec de l'agence " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
pénalité pour double-échec | pénalité pour double échec | punition pour double-échec | punition pour double échec | double-échec | double échec

cross-checking penalty | cross-check penalty | cross-checking | cross-check


échec de commutation | échec de passation | échec de remise

handover failure


échec de l'audit [ échec de la vérification | échec de la révision ]

audit failure


guidé par les échecs [ guidé par échecs | guidé par échec | dirigé par les erreurs ]

failure-driven


jeune entreprise en échec | échec d'une jeune entreprise | entreprise en échec | défaillance

start-down | failure


échec de l'audit | échec de la vérification | échec de la révision | défaillance de l'audit | défaillance de la vérification

audit failure


échec de l'I.V.G. | échec de l'interruption volontaire de grossesse

unsuccessful abortion


agence exécutive [ Agence exécutive «Éducation, audiovisuel et culture» | Agence exécutive du Conseil européen de la recherche | Agence exécutive du réseau transeuropéen de transport | Agence exécutive pour la compétitivité et l’innovation | Agence exécutive pour la recherche | Agence exécutive pour la santé et les consommateurs | Agence exécutive pour les consommateurs, la santé, l’agriculture et l’alimentation | Agence exécutive pour les petites et moyennes entreprises | Agence exécutive pour l’innovation et les réseaux | Chafea | EACEA | EACI | EAHC | EASME | ERCEA | INEA | REA | TEN-T EA ]

executive agency [ Chafea | Consumers, Health, Agriculture and Food Executive Agency | EACEA | EACI | EAHC | EASME | Education, Audiovisual and Culture Executive Agency | ERCEA | European Research Council Executive Agency | Executive Agency for Competitiveness and Innovation | Executive Agency for Health and Consumers | Executive Agency for Small and Medium-sized Enterprises | INEA | Innovation and Networks Executive Agency | REA | Research Executive Agency | TEN-T EA | Trans-European Transport Network Executive Agency ]


Association échecs et maths [ Échecs & Maths ]

Association échecs et maths [ Echecs & Maths ]


Agence exécutive pour la santé et les consommateurs | Agence exécutive pour le programme de santé publique | Agence exécutive pour les consommateurs, la santé et l'alimentation | Agence exécutive pour les consommateurs, la santé, l'agriculture et l'alimentation | Chafea [Abbr.] | EAHC [Abbr.]

Consumers, Health and Food Executive Agency | Consumers, Health, Agriculture and Food Executive Agency | Executive Agency for Health and Consumers | Executive Agency for the Public Health Programme | Chafea [Abbr.] | EAHC [Abbr.] | PHEA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'Agence informe la Commission et, si celle-ci en fait la demande, analyse, en coopération avec les autorités de régulation compétentes, les raisons de cet échec, qu'elle communique à la Commission.

The Agency shall inform the Commission and shall, in cooperation with the competent regulatory authorities, at the Commission's request, investigate the reasons for the failure and inform the Commission thereof.


Les agences du renseignement qui ne sont pas toutes du même avis ont connu un échec spectaculaire, et le contribuable américain paie quelque 30 milliards de dollars US chaque année pour assurer l'existence de ces agences.

These conflicting intelligence agencies have spectacularly failed in their duty, and the U.S. taxpayer pays $30 billion U.S. dollars every year for these agencies.


28. est gravement préoccupé par l'échec de l'Agence et de son conseil d'administration à répondre efficacement à la question des conflits d'intérêts; prend acte du fait que, en avril 2012, l'Agence a adopté une politique révisée sur la gestion des conflits d'intérêts relatifs aux membres des comités scientifiques et aux experts ainsi qu'une procédure en cas d'abus de confiance pour les membres des comités scientifiques et les experts; souligne que la mise en œuvre de ces décisions et des résultats concrets constituent les seuls élém ...[+++]

28. Is seriously concerned by the failure of the Agency and its Management Board to effectively address the matter of conflict of interests; takes note that in April 2012 the Agency adopted a revised policy on the handling of conflicts of interests of Scientific Committee members and experts, as well as a breach of trust procedure for Committee members and experts; insists that implementation and concrete results are the only elements to prove the efficiency of the new policy and procedure; believes that the Agency should verify, during 2012, all declarations of interest of experts and Scientific Committee members; therefore, calls o ...[+++]


28. est gravement préoccupé par l'échec de l'Agence et son conseil d'administration à répondre efficacement à la question des conflits d'intérêts;

28. Is seriously concerned by the failure of the Agency and its Management Board to effectively address the matter of conflict of interests;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sachant que les autorités américaines ont admis qu’un échec de leurs agences de sécurité, et non d’un échec de la technologie aéroportuaire, a conduit à la récente alerte terroriste sur Detroit, je pense qu’il conviendrait, avant d’investir dans cette technologie controversée, d’étudier une série de méthodes moins coûteuses - comme la multiplication des renseignements, différentes méthodes de recherche et une meilleure coopération internationale.

Given that the American authorities have conceded that it was a failure on the part of their security agencies rather than airport technology which led to the recent Detroit terrorist scare, I believe that, before we invest in this controversial technology, a variety of less expensive methods – such as increased intelligence, different search methods and enhanced international cooperation – should be explored.


3. fait observer que les cas ponctuels de défaillance, notamment lorsqu'ils résultent de fraudes, ne signent pas en eux-mêmes l'échec d'une agence de notation, étant donné que les notes traduisent la possibilité ou la probabilité d'un défaut de remboursement et que le système ne peut être considéré comme ayant échoué que si le nombre de cas de défaut de paiement s'écarte sensiblement de la référence caractérisant la classe de notes en question ou si les raisons de suspecter une fraude dans les cas les plus flagrants étaient trop évidentes pour être négligées;

3. Notes that individual cases of failure, particularly when occasioned by fraud, are not in themselves evidence of the failure of a rating agency, since ratings reflect the chance or probability of default on debts. Only if the number of occasions of default diverges markedly from the benchmark for that rating range or if grounds of suspicion of fraud in specific egregious cases were too obvious to be neglected, can the system be said to have failed;


L'échec de l'hygiénisme comme seul critère, mis en lumière par les nombreuses crises que nous avons citées, en particulier celle des farines animales, montre qu'une telle agence doit pouvoir donner des listes de bonne pratique, de labels, de produits ayant des spécificités locales, des qualités fermières, au lieu de se limiter aux seules normes industrielles, qui n'empêchent ni la salmonelle, ni la listéria, ni des épidémies encore plus dramatiques.

The failings in the area of hygiene as being the sole criterion, which has been highlighted in the many crises that we have listed, particularly in animal feed, shows that the agency must give advice on good practice, on labelling, on products that have been produced locally, that contain dairy products, instead of dealing with industrial standards alone, which do not prevent salmonella, listeria or any of the more distressing epidemics.


Ma quatrième préoccupation, c'est l'argument du gouvernement qui fait valoir que la privatisation des parcs a été un échec et qui dit que l'agence n'adoptera pas cette orientation.

Fourth is the argument by government that privatization in parks has been a failure and that the agency will not be going in that direction.


En outre, les échecs subis jusqu'à présent quant à l'adoption d'un programme définissant de manière ordonnée et cohérente le travail à accomplir au cours des premières années d'activité de l'agence entraînent inévitablement d'importantsdécalages entre les programmes nationaux et ceux auxquels participe la Communauté. 5. Enfin, en ce qui concerne les pays tiers, je tiens à souligner l'intérêt extraordinaire que les membres de l'AELE et les pays d'Europe orientale et centrale ont manifesté jusqu'à présent vis-à- vis de l'agence en dema ...[+++]

Furthermore, the fact that it has been impossible so far to adopt an overall work programme for the first years of activity of the Agency inevitably spreads confusion among the national programmes and those in which the Community is involved. 5. Lastly, where non-member countries are concerned, I should like to emphasize the exceptional interest shown so far by the EFTA countries and the countries of Eastern and Central Europe which have repeatedly asked to be able to cooperate as soon as possible.


Avec l'expérience qu'il a acquise depuis qu'il crée des agences, il devrait comprendre que l'Agence des douanes et du revenu est tout simplement vouée à l'échec comme les autres, ou à soigner les amis du pouvoir ou à donner des jobs aux amis du pouvoir.

From the experience it acquired with the agencies it has already established, it ought to be able to understand that the customs and revenue agency is quite simply doomed to failure like the rest or to look after and provide jobs for the friends of those in power.


w