Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cheval qui a participé à beaucoup de courses
Installation d'échappement double
Personne particulièrement capable
Réchapper d'un incendie
Système d'échappement double
Système d'échappement à tuyau double
échappement au rejet immunologique
échappement immunitaire
échappement à la réaction immunologique
échapper à l'incendie
échapper à la main
échapper à la relégation
étage destiné à échapper à l'attraction terrestre

Traduction de «l'échappement a beaucoup » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
système d'échappement double [ installation d'échappement double | système d'échappement à tuyau double ]

dual-exhaust system [ two-branch exhaust system | twin-branch exhaust system ]


échappement immunitaire [ échappement à la réaction immunologique | échappement au rejet immunologique ]

immunological escape


système d'épuration des gaz d'échappement à épurateur à sec

dry scrubber exhaust gas cleaning system


cheval qui a participé à beaucoup de courses

heavily raced horse


personne qui a beaucoup de facilité d'apprentissage (1) | personne particulièrement capable (2)

talented student


étage destiné à échapper à l'attraction terrestre

earth escape stage




réchapper d'un incendie | échapper à l'incendie

escape from fire | escape




un puits donne beaucoup d'eau; une fouille donne beaucoup d'eau

a well, an excavation makes much water
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le troisième élément important — il s'agit de quelque chose qui a échappé à beaucoup de gens —, c'est que depuis cinq ans, la Corée du Sud investit beaucoup d'argent dans la conception et dans la construction de pétroliers brise-glace.

The third major element — and this is one that has gone under the radar for many people — is that, starting five years ago, the South Koreans began investing heavily in the design and construction of ice-capable tankers.


La psychopathie est un domaine qui échappe à beaucoup d'entre nous.

Psychopathy is something that eludes many of us.


Comme l'a dit John, le fait qu'il y ait deux problèmes distincts a échappé à beaucoup de monde.

As John has mentioned, what has been lost on a lot of people is that there are two distinct problems.


Monsieur le Président, comme c'est souvent le cas, la députée de Saanich—Gulf Islands montre une aptitude exceptionnelle à intégrer des détails qui échappent à beaucoup d'entre nous lorsqu'il est question du contexte élargi des répercussions sociales et juridiques.

Mr. Speaker, as is often the case, the hon. member for Saanich—Gulf Islands has an unusual ability to integrate details that many of us miss within a much broader context of social and legal implications.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Puis-je faire observer une chose très simple qui semble échapper à beaucoup: ce sont les agriculteurs qui nourriront le monde s’ils disposent des conditions adéquates - et j’entends cela au sens le plus large - pour faire ce travail particulier.

Can I make one very simple point, which seems to escape many: it is farmers who will feed the world if they are given the right climate – and I mean that in the broadest context – to do that particular job.


Par ailleurs, les cultures qui poussent à proximité des routes très fréquentées seront beaucoup moins exposées à la pollution des gaz d’échappement.

Furthermore, crops which grow in the vicinity of heavily used roads would be much less exposed to pollution from exhaust fumes.


L'éducation étant l'un des principaux moyens d'échapper à la pauvreté, la double discrimination dont sont victimes les femmes roms dans le domaine de l'éducation signifie qu'elles auront beaucoup de difficultés à échapper à la pauvreté.

Since education is one of the most important tools for escaping from poverty, the dual discrimination faced by Romani women in the field of education means that they will have a particularly difficult time escaping poverty.


Le nord-ouest de l'Angleterre, par exemple, peut générer davantage de gaz d'échappement que beaucoup d'autres endroits en Europe mais, parce que nous ne sommes pas particulièrement gâtés par le soleil, l'ozone est moins problématique pour nous que pour les Espagnols.

The north west of England, for example, may generate more traffic fumes than many places elsewhere in Europe but, because we are not blessed with too much sunlight, ozone is less of a problem to us than it may be in Spain.


5. est conscient du fait que les dégagements réels concernant des sommes qui auraient dû être versées au 31 décembre 2002 seront, en raison de dérogations aux régimes dits "d'aide", beaucoup moins importants que les 521 millions d'euros restant à liquider et sont estimés par la Commission à 50 millions d'euros, soit 0,3% seulement du montant total de 12 milliards d'euros; invite instamment la Commission à faire montre de vigilance afin que la possibilité d'avances soumise à justification ultérieure ne devienne pas un moyen d'échapper aux obligations déc ...[+++]

5. Is aware that actual decommitments in respect of sums due to have been paid by 31 December 2002 will, as a result of exceptions under so-called ‘aid schemes’, be substantially less that the €521 m outstanding and are estimated by the Commission at only €50 m, 0.3% of the €12 bn total; urges the Commission to be vigilant so as to ensure that the possibility of advance payment subject to future justification does not become a device for the avoidance of n+2 obligations and that the effort to guarantee rapid and proper implementation does not adversely affect the qualitative level of expenditure; and suggests that the Commission be req ...[+++]


Vous avez souligné que les soins de santé constituent la plus importante industrie du savoir, ce détail ne m'a pas échappé. Avec beaucoup d'à propos, vous avez souligné les efforts déployés pour démocratiser cette connaissance, utiliser la nouvelle technologie pour la diffuser et obtenir que l'Institut des services et des politiques de la santé mette tout en oeuvre pour les faire passer aux collectivités et aux services qui traitent avec les patients.

I have listened to your emphasis on the fact that health care is the largest knowledge-based industry, and you have focussed quite properly on efforts to democratize this knowledge, use the new technology to get it out, have the Institute of Health Services and Policy Research reaching out to disseminate as best they can into communities and services that actually deal with people.


w