Permettez-moi de vous rappeler que nous avons tenu une audition en commission de la pêche sur cette question et que les experts ont insisté sur la nécessité pour le Conseil international pour l’exploration de la mer d’identifier, pour chaque espèce, les stocks pouvant être exploités de manière durable. Ils ont également exigé une plus grande rigueur scientifique concernant les programmes d’échantillonnage, ainsi que des données plus concises.
I would like to remind you that we held a hearing in the Committee on Fisheries on this issue and that the experts stressed the need for the International Council for the Exploration of the Sea to identify for each species the stocks which can be exploited sustainably, and they also asked for greater scientific rigour as regards sampling schemes, and more concise data.