Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ampoule avec robinet pour échantillons de gaz
Choix d'un échantillon
Constitution d'un échantillon
Construction d'un échantillon
Déterminer un échantillon
Effectif d'échantillon
Effectif de l'échantillon
Hôpital autre que ceux de soins actifs
Hôpital autre que ceux de soins de courte durée
Hôpital de soins non actifs
MED-CAMPUS
PCB autres que ceux de type dioxine
Pièce-échantillon
Polychlorobiphényles autres que ceux de type dioxine
Prendre un échantillon
Produit-échantillon
Prélever un échantillon
Prélèvement d'un échantillon
Sélection d'un échantillon
Taille d'échantillon
Taille de l'échantillon
Tirage d'un échantillon
Tirer un échantillon
Tube avec robinet à clef pour échantillon de gaz
Tube avec robinet à clef pour échantillons de gaz
Tube pour prélèvement de gaz
Tube pour échantillons de gaz avec robinet à clef
échantillon de départ
établissement d'un échantillon

Vertaling van "l'échantillon sont ceux " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Programme de soutien à la coopération au développement entre les universités et établissements d'enseignement supérieur d'Europe et ceux des Pays Tiers Méditerranéens | Programme de soutien à la coopération au développement entre les Universités et établissements d'enseignement supérieur d'Europe et ceux des Pays Tiers Méditerranéens (PTM) | MED-CAMPUS [Abbr.]

Programme to support development cooperation schemes between the universities and higher educational establishments of Europe and the Mediterranean non-member countries | Programme to support development cooperation schemes between the universities and higher educational establishments of Europe and the Mediterranean non-member countries (MNCs) | MED-CAMPUS [Abbr.]


PCB autres que ceux de type dioxine | polychlorobiphényles autres que ceux de type dioxine

non-dioxin-like PCB | non-dioxin-like polychlorinated biphenyl | NDL-PCB [Abbr.]


tirage d'un échantillon [ construction d'un échantillon | prélèvement d'un échantillon | constitution d'un échantillon | établissement d'un échantillon | sélection d'un échantillon | choix d'un échantillon ]

drawing of a sample [ taking of a sample | selection of a sample | choice of a sample ]


hôpital de soins non actifs [ hôpital autre que ceux de soins actifs | hôpital autre que ceux de soins de courte durée ]

non-acute care hospital


prendre des baux pour des montants supérieurs à ceux prévus par le règlement de la société [ accorder des baux pour des montants supérieurs à ceux prévus par le règlement de la société ]

lease in or out of terms greater than those specified


taille de l'échantillon | taille d'échantillon | effectif de l'échantillon | effectif d'échantillon

sample size


déterminer un échantillon | tirer un échantillon | prélever un échantillon | prendre un échantillon

draw a sample | sample


échantillon de départ | pièce-échantillon | produit-échantillon

specimen product


tube pour échantillons de gaz avec robinet à clef | tube avec robinet à clef pour échantillons de gaz | tube avec robinet à clef pour échantillon de gaz | ampoule avec robinet pour échantillons de gaz | tube pour prélèvement de gaz

gas sampling tube with stopcock plug | gas sampling tube with stopcock | gas sampling tube


favus infections causées par les espèces appartenant aux genres Epidermophyton, Microsporum et Trichophyton teigne, tous types, sauf ceux classés en B36.-

favus infections due to species of Epidermophyton, Microsporum and Trichophyton tinea, any type except those in B36.-
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Sullivan: Si une personne est accusée, et qu'un échantillon est prélevé aux fins de la banque de données supposons que pendant que la personne attend son procès, la police compare son échantillon à ceux de la banque de données et trouve un profil identique.

Mr. Sullivan: If the person is charged, and the sample is taken for the purposes of the data bank let us assume that while he is awaiting trial, the police run his sample through the data bank and there is a match.


Si l'intention du Parlement est de rendre obligatoire le prélèvement d'échantillons chez ceux ayant été reconnus coupables d'une infraction primaire, qu'il le dise.

If it intends to say we want samples taken from people convicted of primary designated offences, say it.


Je ne vois pas comment, logiquement, on pourrait justifier la rétention des échantillons de ceux qui ont été jugés non coupables d'un crime.

It seems logical to me that if someone has been found not guilty of a crime, there is no justification to hold their sample.


Nos échantillons sont ceux que nous jugeons appropriés pour tirer nos conclusions.

We consider our samples to be appropriate for drawing our conclusions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. considérant que les exemples cités ne font qu'un échantillon dans un flot continu d'attentats plus ou moins meurtriers et d'actes discriminatoires; considérant que nombre d'entre eux sont une tentative délibérée des forces islamistes pour, au nom du djihad, expulser les chrétiens, la situation que doivent affronter les communautés chrétiennes étant telle que nombreux sont ceux qui décident de quitter leur domicile pour chercher ...[+++]

K. whereas the above mentioned examples are only a few of the unending stream of major and minor attacks and cases of discrimination and whereas many such attacks are a deliberate attempt by islamist jihadi forces to drive Christians out, hence the situation facing Christian communities is such that many decide to leave their homes to seek safety in other parts of the country, where security is better, or even become refugees abroad,


Exposer l'échantillon à l'air pour permettre l'évaporation du solvant et éliminer les dernières traces de ceux-ci par chauffage dans une étuve à 105 ± 3 ºC.

Allow the solvent to evaporate from the sample in air, and remove the last traces in an oven at 105 ± 3 ºC.


1. Des navires constituant un échantillon représentatif de ceux auxquels les États membres ont délivré un permis de pêche spécial visé à l'article 3, paragraphe 1, prennent à leur bord un observateur scientifique .

1. A representative sample of the vessels to which the Member States have issued a special fishing permit provided for in Article 3(1) shall take a scientific observer on board .


Les problèmes des hélicoptères de la marine qui n'ont cessé d'accabler Jean Chrétien alors qu'il était premier ministre ne sont qu'un échantillon de ceux auxquels font face les militaires aujourd'hui.

The problems with this navy's marine helicopters that dogged Jean Chrétien during his tenure as prime minister are only a sample of the problems facing today's military.


Il y a ceux qui veulent plus de ceci, ceux qui veulent plus de cela, ceux qui veulent plus d'Europe, ceux qui veulent plus d'Europe sociale, ceux qui veulent plus d'Europe libérale, ceux qui veulent moins d'Europe tout court, et on a eu quelques très beaux échantillons de cela ce matin.

Some people want more of this, some people want more of that: some people want more Europe, some people want more social Europe, some people want more liberal Europe, some people want less Europe full stop, and we have had some very fine samples of all that this morning.


Nous avons interrogé un échantillon de ceux qui travaillent quotidiennement dans les écoles.

We surveyed a sample of school resource officers who work day to day in schools.


w