Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déterminer un échantillon
Prendre un échantillon
Prise d'échantillons
Prélever un échantillon
Prélèvement d'échantillons
Prélèvement instantané
Prélèvement ponctuel
Prélèvement sanguin fait d'autorité
Tirer un échantillon
échantillon aléatoire
échantillon au hasard
échantillon localisé
échantillon mammaire prélevé par biopsie
échantillon officiel prélevé au déchargement du wagon
échantillon ponctuel
échantillon prélevé au hasard
échantillon pulmonaire prélevé par biopsie
échantillon sanguin prélevé d'autorité
échantillonnage

Vertaling van "l'échantillon soit prélevé " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
échantillon localisé | échantillon ponctuel | prélèvement instantané | prélèvement ponctuel

discrete sample | grab sample | instantaneous sample | spot sample


échantillon mammaire prélevé par biopsie

Breast biopsy sample


échantillon pulmonaire prélevé par biopsie

Lung biopsy sample


échantillon pulmonaire prélevé par résection de voie aérienne principale

Specimen from lung obtained by major airway resection


prélèvement sanguin fait d'autorité [ échantillon sanguin prélevé d'autorité ]

involuntary blood test


échantillon officiel prélevé au déchargement du wagon

official carlot unload sample


Rapport périodique sur l'assurance de la qualité : échantillons jumelés prélevés dans la rivière Rouge à la hauteur de Selkirk - 1989-1992

Quality assurance status report: Paired sampling in the Red River at Selkirk 1989-1992


échantillon aléatoire | échantillon au hasard | échantillon prélevé au hasard

random sample


déterminer un échantillon | tirer un échantillon | prélever un échantillon | prendre un échantillon

draw a sample | sample


échantillonnage | prélèvement d'échantillons | prise d'échantillons

sample taking | sampling | taking of samples
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(5) Si aucun échantillon n’a été prélevé sur le donneur, comme l’exige le paragraphe (1), depuis plus de quatre mois, le manufacturier ne peut procéder à la plasmaphérèse, et ce, jusqu’à ce qu’un nouvel échantillon soit prélevé.

(5) If the fabricator has not taken a blood sample from the donor as required under subsection (1) for more than four months, the fabricator may not proceed with plasmapheresis until the blood sample is taken from the donor.


Alors les mesures de protection prévues dans le Code criminel—que l'échantillon soit prélevé par un technicien qualifié qui est autorisé à le prélever, que les ampoules soient mises dans des contenants scellés, que les conditions probantes appropriées soient maintenues pour assurer la continuité de l'échantillon et que le droit à une analyse indépendante de l'échantillon soit respecté—ce sont les sortes de mesures qui pourraient être utilisées afin de s'assurer non seulement d'une analyse pertinente mais aussi d'une protection suffisante pour le prévenu.

Then the safeguards set out in the Criminal Code—that the sample is taken by a proper technician who has the authority to take it, that the ampoules are in sealed containers, that the proper evidentiary issues are maintained in terms of continuity of the sample and the right to independently test the sample—those are the kinds of things that could be used to ensure not only that there's an appropriate analysis but also that there's a safeguard for the accused.


Par exemple, la seule personne qui peut ordonner qu'un tel échantillon soit prélevé est un juge, et seulement après avoir pondéré certains critères.

For example, a judge is the only individual who can order a blood sample to be taken, and only after weighing certain criteria.


qu'un nombre suffisant de nouveaux échantillons soit prélevé en vue de l'obtention de l'avis d'un second expert; ou,

(i) that a sufficient number of other samples be taken for a second expert opinion; or,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. estime que la prochaine révision de la directive-cadre relative à la réception des véhicules devra étoffer et préciser les obligations en matière de conformité de la production et garantir qu'un échantillon suffisant et représentatif de nouveaux modèles de véhicules soit prélevé aléatoirement, chaque année, sur les chaînes de production et soit soumis à des tests dans des conditions de conduite réelles afin de vérifier si ces véhicules respectent les valeurs limites de polluants fixées dan ...[+++]

12. Considers that the upcoming review of the Type Approval Framework Directive must expand and specify the conformity-of-production requirements in order to ensure that a sufficient and representative sample of new models taken off production lines at random are tested on an annual basis, using RDE tests to check their compliance with EU pollutant limit values; calls, furthermore, for improved in-service testing of vehicles already used on the road, also on the basis of the RDE procedure, in order to verify the in-service conformity of vehicles at different mileages as required under the regulation; calls for the improvement of on-roa ...[+++]


20. estime que la prochaine révision de la directive-cadre relative à la réception des véhicules devra étoffer et préciser les obligations en matière de conformité de la production, garantir qu'un échantillon suffisant et représentatif de nouveaux modèles de véhicules soit prélevé aléatoirement, chaque année, sur les chaînes de production et soit soumis à une vérification annuelle indépendante, en ayant recours aux essais de mesure des émissions dans des conditions de conduite réelles, afin de ...[+++]

20. Considers that the upcoming review of the Type-Approval Framework Directive must expand and specify the conformity-of-production requirements in order to ensure that a sufficient and representative sample of new models taken off production lines at random are independently verified on an annual basis, using RDE tests to check their compliance with EU pollutant limit values, and that such tests are further extended for the purpose of checking compliance with type-approval CO2 and fuel consumption values;


3. Si des échantillons sont prélevés, l'autorité compétente en informe les services des douanes et les exploitants concernés et indique si les marchandises peuvent ou non être mises en libre pratique avant que les résultats de l'analyse des échantillons ne soient connus, pour autant que la traçabilité du lot soit garantie.

3. Where samples are taken, the competent authority shall inform the customs services and the operators concerned and indicate whether or not the goods can be released before the results of the analysis of the samples are available, provided the traceability of the consignment is ensured.


un nombre suffisant d'échantillons soit prélevé sur les porcs lors de leur mise à mort de manière à pouvoir déterminer le mode d'introduction du virus de la peste porcine classique dans l'exploitation et la période au cours de laquelle il a pu être présent dans l'exploitation avant la notification de la maladie;

a sufficient number of samples are taken from the pigs when they are killed, in order that the manner of introduction of classical swine fever virus into the holding and the length of time during which it may have existed on the holding before the disease was notified may be established;


L'avis motivé s'explique aussi par le fait que le Danemark n'a pas veillé à ce qu'un nombre suffisant d'échantillons soit prélevé pour les eaux de baignade.

The Reasoned Opinion also deals with Denmark's failure to ensure that bathing waters are sufficiently sampled.


Ils n'ont pas non plus veillé à ce qu'un nombre suffisant d'échantillons soit prélevé pour les eaux de baignade dans tout leur territoire.

They have also failed to ensure that bathing waters are sufficiently sampled in all their territories.


w