Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ampoule avec robinet pour échantillons de gaz
Choix d'un échantillon
Constitution d'un échantillon
Construction d'un échantillon
Déterminer un échantillon
Effectif d'échantillon
Effectif de l'échantillon
Méthode asymptotique
Méthode basée sur de grands échantillons
OPE
Ordonnance sur le prélèvement d'échantillons
Prendre un échantillon
Prélever un échantillon
Prélèvement d'un échantillon
Rover collecteur-stockeur d'échantillons
Rover cueilleur-stockeur d'échantillons
Rover de collecte et de stockage d'échantillons
Rover de cueillette et de stockage d'échantillons
Sélection d'un échantillon
Taille d'échantillon
Taille de l'échantillon
Tirage d'un échantillon
Tirer un échantillon
Tube avec robinet à clef pour échantillon de gaz
Tube avec robinet à clef pour échantillons de gaz
Tube pour prélèvement de gaz
Tube pour échantillons de gaz avec robinet à clef
échantillon basé sur des données d'archives
échantillon de base
établissement d'un échantillon

Vertaling van "l'échantillon de base " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


tirage d'un échantillon [ construction d'un échantillon | prélèvement d'un échantillon | constitution d'un échantillon | établissement d'un échantillon | sélection d'un échantillon | choix d'un échantillon ]

drawing of a sample [ taking of a sample | selection of a sample | choice of a sample ]


échantillon basé sur des données d'archives

historical sample


méthode asymptotique | méthode basée sur de grands échantillons

asymptotic method | large sample method


Méthode asymptotique | Méthode basée sur de grands échantillons

Large sample method


taille de l'échantillon | taille d'échantillon | effectif de l'échantillon | effectif d'échantillon

sample size


déterminer un échantillon | tirer un échantillon | prélever un échantillon | prendre un échantillon

draw a sample | sample


tube pour échantillons de gaz avec robinet à clef | tube avec robinet à clef pour échantillons de gaz | tube avec robinet à clef pour échantillon de gaz | ampoule avec robinet pour échantillons de gaz | tube pour prélèvement de gaz

gas sampling tube with stopcock plug | gas sampling tube with stopcock | gas sampling tube


rover de collecte et de stockage d'échantillons [ rover collecteur-stockeur d'échantillons | rover de cueillette et de stockage d'échantillons | rover cueilleur-stockeur d'échantillons ]

cache rover [ sample cache rover | caching mission rover ]


Ordonnance du 4 juin 1984 sur le prélèvement d'échantillons de denrées alimentaires et d'objets usuels | Ordonnance sur le prélèvement d'échantillons [ OPE ]

Ordinance of 4 June 1984 on the Sampling of Foodstuffs and Utility Articles | Sampling Ordinance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À la suite du retrait de l'un des producteurs retenus dans l'échantillon, la Commission a établi un nouvel échantillon en remplaçant le producteur-exportateur s'étant retiré par le suivant, de sorte que l'échantillon était de nouveau constitué de deux producteurs-exportateurs sur la base de leurs exportations vers l'Union et de leurs capacités de production.

Following the withdrawal of one of the sampled producers, the Commission established a new sample, replacing the exporting producer that withdrew with the one next in line, so that the sample was again composed of two exporting producers, on the basis of their exports to the Union and production capacity.


2. Concernant le relèvement des limites d'âge pour les tests de l'ESB chez les bovins, le rapport indique que pour les États membres restants un relèvement ne sera envisagé qu'après une évaluation des risques. La Commission a adopté une règle, applicable à compter de janvier 2013, concernant des tests sur échantillons de taille minimale au lieu des tests généraux effectués sur des animaux sains abattus, de plus de 72 mois. Il ne peut être garanti qu'aucun cas d'ESB n'a échappé au régime de surveillance que si la taille des échantillons est définie sur la base d'une éva ...[+++]

2. As regards the raising of the age limits for BSE testing in bovine animals, the report states that for the remaining Member States ( a rise may only be considered after a risk assessment. As from January 2013, the Commission has introduced a rule for sample size testing instead of general testing for healthy slaughtered animals above 72 months. Only if sample sizes are chosen on the basis of a scientific evaluation can it be assured that no BSE cases will be missed under the surveillance regime. Your Rapporteur also calls on the Commission to inform Parliament about new findings on this matter;


Dans des peuplements jeunes et denses où les couronnes individuelles ne peuvent pas être distinguées, la sélection des arbres échantillons est basée sur une procédure géométrique définie.

In younger dense stands where individual crowns are not assessable, the selection of sample trees should be based on a defined geometrical process.


La taille de l’échantillon est fixée sur la base des besoins en matière de précision, qui n’impliquent pas des tailles d’échantillons nationaux effectives supérieures à 5 000 individus, calculées sur la base d’un sondage aléatoire simple.

Sample size shall be established on the basis of precision requirements that shall not require effective national sample sizes to be larger than 5 000 individuals, calculated on the assumption of simple random sampling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les valeurs d’émission mesurées sur la base de l’échantillon soumis au contrôle ne doivent pas dépasser en moyenne de plus de 15 % les valeurs moyennes mesurées sur la base de l’échantillon utilisé comme référence.

Emissions values measured with the sample under verification shall then on average not exceed by more than 15 % the mean values measured with the sample used for reference.


veiller à ce que les audits des actions soient réalisés, sur la base d'un échantillon approprié, pour vérifier les dépenses déclarées; l'échantillon doit représenter au moins 10% des dépenses totales éligibles pour chaque programme annuel;

ensure that audits are carried out on actions on the basis of an appropriate sample to verify expenditure declared; the sample shall represent at least 10 % of the total eligible expenditure for each annual programme;


s'assurer que les audits des actions sont réalisés, sur la base d'un échantillon approprié, pour vérifier les dépenses déclarées; l'échantillon doit représenter au moins 10 % des dépenses totales admissibles pour chaque programme annuel;

ensure that audits are carried out on actions on the basis of an appropriate sample to verify expenditure declared; the sample shall represent at least 10% of the total eligible expenditure for each annual programme;


veiller à ce que les audits des actions soient réalisés, sur la base d'un échantillon approprié, pour vérifier les dépenses déclarées; l'échantillon doit représenter au moins 10% des dépenses totales éligibles de chaque programme annuel;

ensure that audits are carried out on actions on the basis of an appropriate sample to verify expenditure declared; the sample shall represent at least 10 % of the total eligible expenditure for each annual programme;


s'assurer que les audits des actions sont réalisés, sur la base d'un échantillon approprié, pour vérifier les dépenses déclarées; l'échantillon doit représenter au moins 10% des dépenses totales éligibles pour chaque programme annuel;

ensure that audits are carried out of actions on the basis of an appropriate sample to verify expenditure declared; the sample shall represent at least 10 % of the total eligible expenditure for each annual programme;


Cette évaluation peut être réalisée par des simulations de l’évaluation et des pourcentages effectuées sur des échantillons représentatifs basés sur des situations réelles dans les pays développés, en particulier les plus pauvres, ce qui permet de procéder à une comparaison avec la situation actuelle.

That could be achieved through simulations on valuation and percentages carried out on representative samples based on real situations of developing countries, especially the poorest ones, thus allowing a comparison with the present situation.


w