Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abattage illégal
Déforestation illégale
Exploitation forestière illégale
Exploitation illégale des forêts
Introduction illégale d'étrangers
Introduction illégale de ressortissants étrangers
Mise à mort illégale
Pièce de monnaie illégale
Pièce illégale
Prévalence d'utilisation de drogues illégales
Pétrole brut produit de façon illégale
Pétrole brut transporté de façon illégale

Traduction de «l'utilisation est illégale » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prévalence d'utilisation de drogues illégales

population using illegal drugs


Perceptions concernant l'utilisation d'armes dans les écoles canadiennes et la contrebande d'armes illégales faite par des jeunes

Perceptions of Weapon Use in Canadian Schools and the Smuggling of Illegal Weapons at Customs Border Crossings by Youth


abattage illégal | déforestation illégale | exploitation forestière illégale | exploitation illégale des forêts

illegal logging




pétrole brut produit de façon illégale [ pétrole brut transporté de façon illégale ]

hot oil


pièce de monnaie illégale [ pièce illégale ]

illegal coin


Troubles mentaux et du comportement liés à l'utilisation de drogues multiples et troubles liés à l'utilisation d'autres substances psycho-actives

Mental and behavioural disorders due to multiple drug use and use of other psychoactive substances


introduction illégale de ressortissants étrangers | introduction illégale d'étrangers

smuggling of foreign nationals


dispositif d’aide à l’apprentissage de l’utilisation d’un clavier

Assistive keyboard-skill training device


promotion de l'utilisation de dispositifs d'aide à la marche

Promotion of walking using mobility aid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- collaborer étroitement avec d'autres autorités, dans des pays tiers et au sein d'organisations internationales, pour enquêter sur d'éventuelles utilisations présumées illégales d'avantages fiscaux en rapport avec des aides d'État et définir le soutien que peut apporter la politique de concurrence dans d'autres domaines tels que la politique fiscale de l'Union;

- to cooperate closely with other authorities in third countries and international organisations to investigate any suspected illegal use of tax benefits related to State aid and to explore how competition policy can support other policies such as the EU tax policy;


Trois des juges ont estimé que l'utilisation ou la menace d'utilisation était illégale en toutes circonstances.

Three of the judges decided that the threat or use was illegal in all circumstances.


N'oublions pas que nous sortons d'une période assez trouble quant à la question des pouvoirs occultes, du scandale des commandites et de l'utilisation totalement illégale de l'argent ici pour essayer d'influencer la perception des Québécois face à leur avenir national.

Let us not forget that we are just coming out of rather troubling times when it comes to backroom deals, the sponsorship scandal and the totally illegal use of money here to try to influence the perception of Quebeckers toward their national future.


- L’ordre du jour appelle le rapport (A6-0020/2007 ) de M. Fava, au nom de la commission temporaire sur l’utilisation alléguée de pays européens par la CIA pour le transport et la détention illégale de prisonniers, sur l’utilisation alléguée de pays européens par la CIA pour le transport et la détention illégale de prisonniers (2006/22000(INI)).

The next item is the report (A6-0020/2007 ) by Giovanni Claudio Fava, on behalf of the Temporary Committee on the alleged use of European countries by the CIA for the transport and illegal detention of prisoners, on the alleged use of European countries by the CIA for the transport and illegal detention of prisoners (2006/22000(INI)).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- L’ordre du jour appelle le rapport (A6-0020/2007) de M. Fava, au nom de la commission temporaire sur l’utilisation alléguée de pays européens par la CIA pour le transport et la détention illégale de prisonniers, sur l’utilisation alléguée de pays européens par la CIA pour le transport et la détention illégale de prisonniers (2006/22000(INI)).

The next item is the report (A6-0020/2007) by Giovanni Claudio Fava, on behalf of the Temporary Committee on the alleged use of European countries by the CIA for the transport and illegal detention of prisoners, on the alleged use of European countries by the CIA for the transport and illegal detention of prisoners (2006/22000(INI)).


Le message qu'on veut envoyer, c'est que l'utilisation est illégale et toujours criminelle dans notre pays, mais on veut s'assurer de pouvoir donner aux corps policiers, qui, soit dit en passant, font un excellent travail sur le terrain, les outils nécessaires pour qu'ils puissent effectivement appliquer la loi en regard du grand nombre de personnes qui consomment et s'assurer qu'on puisse contenir tout cela.

The message we want to send is that the use is illegal and still criminal in our country. But we want to make sure that we'll be giving our police forces which, in passing, are doing excellent work in the field, the tools they need so that they can effectively implement the legislation, in view of the huge number of people consuming the stuff, and make sure we can contain all of that.


Pourquoi la Commission n’a-t-elle pas explicitement informé les États membres que la définition de territorialité qu’Israël utilise est illégale?

Why has the Commission not explicitly notified the Member States that Israel's definition of territoriality is illegal?


Les auteurs de la déclaration rendue publique au terme de la conférence du week-end soutiennent entre autres que les armes nucléaires sont immorales et que leur utilisation est illégale.

The statement that was issued at the end of the weekend conference stated that, among other things, nuclear weapons are immoral and every use of them is illegal.


Quand on pense que le but principal de cette mesure est de déjouer l’utilisation prétendument illégale de chauffeurs de pays tiers pour conduire des véhicules d’entreprises de l’UE, la portée de cette proposition paraît plutôt large.

Bearing in mind that the key goal of this measure is to thwart the use of so-called ‘illegal’ non-EU drivers for lorries of EU businesses, the scope of this proposal appears to be somewhat on the generous side.


Cela est particulièrement vrai en ce qui concerne le braconnage et les utilisations commerciales illégales des oiseaux migrateurs. Comme le note la Convention internationale sur la biodiversité que le Canada a signée, un programme législatif solide et efficace est un élément important de toute stratégie destinée à conserver et à protéger nos ressources naturelles.

As is pointed out in the global convention on biological diversity which Canada signed, a strong and effective legislative program is an important part of any strategy to conserve and protect our natural resources.


w