Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'urgence soient assez " (Frans → Engels) :

Je crois que nous parviendrons à proposer des systèmes de services d'urgence qui soient assezalistes, comme vous le disiez, agent Ryan, surtout dans les villes.

I believe we will surface with realistic emergency service systems, as you said, Officer Ryan, especially in the cities.


Je crois que nous parviendrons à proposer des systèmes de services d’urgence qui soient assezalistes, comme vous le disiez, agent Ryan, surtout dans les villes.

I believe we will surface with realistic emergency service systems, as you said, Officer Ryan, especially in the cities.


Il est vrai que, si on prend une série de mesures - on a parlé du gel des avoirs et d'un certain nombre d'autres mesures -, il faudra veiller à ce que ces mesures, même si elles sont prises dans l'urgence, s'accompagnent cependant d'une évaluation systématique, effectuée de préférence peu après leur adoption, quelle que soit leur nature. Il sera naturellement nécessaire, me semble-t-il, que les mesures prises dans l'urgence soient assez vite et assez régulièrement réévaluées.

It is true that if we take a range of measures – Members have referred to the freezing of assets and various other measures – we must ensure that, however urgent, they are accompanied by a systematic evaluation process, preferably conducted soon after their adoption, whatever their nature. I think that it will, of course, be necessary for urgent measures to be re-evaluated fairly early on and fairly regularly.


L’aide de municipalités voisines pourrait arriver assez rapidement, étant donné la proximité des régions voisines, sous réserve de la disponibilité, à moins qu’elles soient également touchées par l’urgence.

Surrounding municipal regional assistance could arrive fairly shortly due to the close proximity of our neighbouring regions, dependent upon availability, unless they too are affected by the emergency.


128. Il est nécessaire et urgent de valider au niveau international des tests portables que les vétérinaires pourraient utiliser d'urgence sur le terrain, et de développer encore ces tests en sorte qu'ils soient suffisamment bon marché et assez robustes pour être utilisés de manière régulière.

128. Pen-side tests that could be used by veterinarians in the field urgently need to be internationally validated and further developed so that they are sufficiently cheap and robust for regular use.


128. Il est nécessaire et urgent de valider au niveau international des tests portables que les vétérinaires pourraient utiliser d'urgence sur le terrain, et de développer encore ces tests en sorte qu'ils soient suffisamment bon marché et assez robustes pour être utilisés de manière régulière.

128. Pen-side tests that could be used by veterinarians in the field urgently need to be internationally validated and further developed so that they are sufficiently cheap and robust for regular use.


126. Il est nécessaire et urgent de valider au niveau international des tests portables que les vétérinaires pourraient utiliser d'urgence sur le terrain, et de développer encore ces tests en sorte qu'ils soient suffisamment bon marché et assez robustes pour être utilisés de manière régulière.

126. Pen-side tests that could be used by veterinarians in the field urgently need to be internationally validated, and further developed so that they are sufficiently cheap and robust for regular use.


Les auxiliaires sont constamment à l'écoute de leurs bandes d'urgence et c'est pourquoi les communications sur l'eau sont assez bonnes, si on veut qu'elles le soient.

They monitor their emergency bands at all times and that is why communications on the water is pretty good, if you want it to be.


Nous prendrons la décision, j'espère, dans un avenir assez rapproché, pour certains éléments des acquisitions que l'honorable député a soulevés (1155) M. Maurice Godin (Châteauguay, BQ): Monsieur le Président, le ministre s'engage-t-il à soumettre ses projets d'acquisition à un débat en Chambre afin que l'urgence et l'utilité de tels achats soient publiquement considérées et ce en fonction de nos priorités et capacités financières?

I hope to come to a decision on the purchase of some of the elements the member mentioned in a not too distant future (1155) Mr. Maurice Godin (Châteauguay, BQ): Mr. Speaker, will the minister commit to having a debate in the House of Commons on his purchasing plans so that the urgency and usefulness of such purchases be publicly discussed, in view of our financial priorities and means?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'urgence soient assez ->

Date index: 2024-03-24
w