Mais ce projet de loi, et aussi la Loi sur les mesures d'urgence qui est encore en vigueur maintenant, reconnaissent explicitement le rôle de la Charte, et la juste mesure entre la nécessité pour le gouvernement d'agir rapidement pour protéger la société canadienne lors de situations d'urgence, toutes sortes de situations d'urgence: les urgences internationales, les urgences de guerre, les urgences concernant la sécurité publique.
But that bill, and the Emergencies Act, which continues in place now, explicitly recognized the role of the charter and the balance with the need for the government to act quickly to protect Canadian society in times of emergency, all kinds of emergencies: international emergencies, war emergencies, public safety emergencies.