Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Axe d'urbanisation
Corridor
Corridor d'urbanisation
Couloir
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Développement urbain vers l'intérieur du milieu bâti
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Recueil de réussites en matière d'urbanisation viable
Section Urbanisation et paysage
Surface affectée à l´urbanisation
Surface d'habitat
Surface d'habitat et d'infrastructure
Surface de l'habitat
Z.U.P.
Zone d'expansion
Zone d'expansion urbaine
Zone d'extension
Zone d'extension urbaine
Zone d'urbanisation
Zone d'urbanisation préférentielle
Zone d'urbanisme
Zone préférentielle d'extension
Zone à urbaniser
Zone à urbaniser en priorité
Zone à urbaniser par priorité

Traduction de «l'urbanisation de notre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zone à urbaniser par priorité [ Z.U.P. | zone à urbaniser en priorité | zone d'urbanisation préférentielle | zone préférentielle d'extension ]

preferential urbanisation area [ priority development area ]


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


développement de l'urbanisation vers l'intérieur du milieu bâti | développement de l'urbanisation à l'intérieur du tissu bâti | développement urbain vers l'intérieur du milieu bâti

inward urban development


Recueil de réussites en matière d'urbanisation viable [ Recueil de l'APEC sur les réussites en matière d'urbanisation viable ]

Compendium of Success Stories on Sustainable Urbanization [ APEC Compendium of Success Stories on Sustainable Urbanization ]


zone d'extension [ zone à urbaniser | zone d'extension urbaine | zone d'urbanisation | zone d'expansion urbaine | zone d'expansion | zone d'urbanisme ]

extension area [ expansion zone | urban expansion area | urban development area | development area | urban growth area ]


corridor d'urbanisation | axe d'urbanisation | corridor | couloir

corridor


surface affectée à l´urbanisation | surface de l'habitat | surface d'habitat et d'infrastructure | surface d'habitat

settlement area | built environment


Section Urbanisation et paysage

Urban and Rural Development Section
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
G. considérant qu'en raison de l'urbanisation de notre société, les citoyens de l'Union sont moins en contact avec les forêts et ont une faible connaissance de la sylviculture et de ses retombées sur la prospérité, les emplois, le climat, l'environnement, la santé humaine et l'ensemble de la chaîne de valeur, ainsi que du lien avec les écosystèmes au sens large;

G. whereas, owing to the urbanisation of our society, EU citizens feel less of a connection to the forest, and have little knowledge of forestry or of its impact on prosperity, jobs, climate, environment, human health and the whole value chain together with the link with the wider ecosystems;


G. considérant qu'en raison de l'urbanisation de notre société, les citoyens de l'Union sont moins en contact avec les forêts et ont une faible connaissance de la sylviculture et de ses retombées sur la prospérité, les emplois, le climat, l'environnement, la santé humaine et l'ensemble de la chaîne de valeur, ainsi que du lien avec les écosystèmes au sens large;

G. whereas, owing to the urbanisation of our society, EU citizens feel less of a connection to the forest, and have little knowledge of forestry or of its impact on prosperity, jobs, climate, environment, human health and the whole value chain together with the link with the wider ecosystems;


G. considérant qu'en raison de l'urbanisation de notre société, les citoyens de l'Union sont moins en contact avec les forêts et ont une faible connaissance de la sylviculture et de ses retombées sur la prospérité, les emplois, le climat, l'environnement, la santé humaine et l'ensemble de la chaîne de valeur, ainsi que du lien avec les écosystèmes au sens large;

G. whereas, owing to the urbanisation of our society, EU citizens feel less of a connection to the forest, and have little knowledge of forestry or of its impact on prosperity, jobs, climate, environment, human health and the whole value chain together with the link with the wider ecosystems;


Je vous rappelle que non seulement 80 p. 100 des Canadiens vivent-ils dans 10 villes, mais aussi que le taux d'urbanisation de notre pays est le plus rapide du monde occidental.

I remind you that not only do 80 per cent of Canadians live in 10 cities but also the rate of urbanization of our country is the fastest in the Western World.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il continue de s'étendre et de s'efforcer de répondre aux besoins changeants des Premières nations, des Métis et des Inuits urbanisés dans l'ensemble de notre pays.

The friendship centre movement continues to grow and expand, and remains focused on meeting the transitional needs of First Nations, Metis and Inuit peoples in urban centres across our country.


Parlons aussi du changement comportemental: la migration vers les villes et l'exode des régions rurales, le métissage des cultures, et l'évolution des valeurs culturelles par suite de l'urbanisation ne font que favoriser ce changement comportemental, si bien que notre façon d'aborder la lutte contre les maladies se trouve également changée.

Behavioural change: migration into cities and away from rural areas, the mixing of cultures and change in cultural values because of urbanization add to that kind of behavioural change, and changes our very approach to diseases.


3. attire l'attention sur la tendance qui laisse entrevoir une augmentation de l'urbanisation de notre société, d'où l'importance croissante de l'aménagement du territoire et de transports publics de proximité plus respectueux de l'environnement et de systèmes de transport efficaces, orientés vers les nouvelles technologies, compétitifs sur le plan des coûts, des modes de transport et de la durée des déplacements par rapport aux moyens de transport privés, notamment en matière de transports urbains, sans toutefois négliger les transports en zone rurale;

3. Draws attention to the predicted trend towards an increasing degree of urbanisation of our society, hence the increasing importance of spatial planning and and more environmentally friendly local public transport and efficient mass transport systems that are geared to the new technologies and are able to compete with private vehicles in terms of cost, method and journey time, especially with regard to urban transport, but without neglecting rural transport;


Parmi cette Assemblée, nous avons tous, quelle que soit notre nationalité, des citoyens dans notre circonscription qui ont souffert - comme des milliers de citoyens espagnols - de ces abus perpétrés au nom des lois sur l’urbanisation des côtes espagnoles.

Throughout this House all of us will have constituents, whatever our nationality, who have been suffering from abuses under the urbanisation law in the Spanish Costas, as indeed thousands of Spanish citizens are.


Notre pays a connu des périodes d'urbanisation rapide et des périodes d'urbanisation lente.

In our country we have had periods in some cases of rapid urbanization and we have had periods of slow urbanization.


Étant donné que dans notre pays nous connaissons une urbanisation rapide — environ 80 p. 100 de notre population vit dans les villes — j'aimerais savoir ce que le Portugal fait, particulièrement dans ses centres urbains, pour faire face au problème du changement climatique.

Given that in our country we are rapidly urbanizing—about 80% of our population is in cities—I'm interested in what are the main things that Portugal is doing, especially in its urban centres, to deal with the issue of climate change.


w