Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Vertaling van "l'université mais qu'elles " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


Que la justice soit non seulement rendue mais qu'il soit évident qu'elle est rendue [ Non seulement que justice soit rendue mais qu'il y ait apparence manifeste que justice est rendue | Justice doit non seulement être rendue, mais doit paraître avoir été rendue | Que non seulement justice soit rendue mais qu'il soit manifeste et indubitable qu ]

Justice must not only be done but must manifestly be seen to be done [ Justice should not only be done but should manifestly be seen to be done | Justice must not only be done, but appear to be done | Justice should both be done and ... seen to be done ]


Définition: Démences dues, ou supposées dues, à d'autres causes que la maladie d'Alzheimer ou à une maladie vasculaire cérébrale. Elles peuvent débuter à tout âge, mais ne surviennent que rarement à un âge avancé.

Definition: Cases of dementia due, or presumed to be due, to causes other than Alzheimer's disease or cerebrovascular disease. Onset may be at any time in life, though rarely in old age.


Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.

Definition: Alzheimer's disease is a primary degenerative cerebral disease of unknown etiology with characteristic neuropathological and neurochemical features. The disorder is usually insidious in onset and develops slowly but steadily over a period of several years.


La gestion de l'information à la garde côtière canadienne [ La gestion de l'information à la garde côtière canadienne: Nous possédons de l'information, mais où est-elle? ]

Information Management at the Canadian Coast Guard [ Information Management at the Canadian Coast Guard: We Have the Information, but Where is it? ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ancienne vice-rectrice de l'université de Kalmar, elle fait partie du conseil d’administration de l’université d’Uppsala et du Oslo and Akershus College en science appliquée (Norvège), ainsi que d’un comité chargé de préparer la fusion de deux universités norvégiennes.

Former Vice-Chancellor of the University of Kalmar, she is a member of Uppsala University governing board, the Board of Oslo and Akershus College of Applied Science (Norway) and a board preparing the merger between two universities in Norway.


Une université peut être petite si l'on s'en tient aux chiffres, mais être entourée d'autres universités avec lesquelles elle peut entretenir des liens de collaboration étroits, ce qui crée une masse critique dans la région en question.

One may be small in respect of numbers, but have universities around it with which they can collaborate quite well, and that creates a critical mass in that area.


Jacqueline Minor est titulaire d’une maîtrise en droit (LL.M.) de l’université de Birmingham; elle a débuté sa carrière professionnelle en enseignant le droit à l’université de Leicester.

Jacqueline Minor holds an LL.M. from the University of Birmingham and spent the early years of her career as a Lecturer-in-Law at Leicester University.


24. estime que la participation active des femmes au marché du travail européen et leur parfaite intégration sur celui-ci ont non seulement des effets positifs sur l'activité économique mais bénéficient également à l'économie et à la société dans leur ensemble et qu'il s'agit d'une question de droits fondamentaux et de démocratie; fait observer que les femmes représentent 60 % des nouveaux diplômés de l'université mais qu'elles demeurent sous-représentées aux postes de prise de décision économique;

24. Considers that active participation and full inclusion of women in the European labour market not only has a positive effect on business but also benefits the economy and society as a whole and is an issue that concerns fundamental rights and democracy: women represent 60% of new university graduates, but continue to be under-represented in economic decision-making posts;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. estime que la participation active des femmes au marché du travail européen et leur parfaite intégration sur celui-ci ont non seulement des effets positifs sur l'activité économique mais bénéficient également à l'économie et à la société dans leur ensemble et qu'il s'agit d'une question de droits fondamentaux et de démocratie; fait observer que les femmes représentent 60 % des nouveaux diplômés de l'université mais qu'elles demeurent sous-représentées aux postes de prise de décision économique;

24. Considers that active participation and full inclusion of women in the European labour market not only has a positive effect on business but also benefits the economy and society as a whole and is an issue that concerns fundamental rights and democracy: women represent 60% of new university graduates, but continue to be under-represented in economic decision-making posts;


L. considérant qu'il existe des divergences entre les États membres concernant le nombre de femmes entrepreneurs; considérant que les femmes sont moins nombreuses que les hommes à voir dans l'entrepreneuriat un choix de carrière viable et considérant que, en dépit de l'augmentation du nombre de femmes dirigeant des PME enregistrée au cours de la dernière décennie, une femme sur dix seulement est un entrepreneur dans l'Union européenne, contre un homme sur quatre, considérant que les femmes représentent environ 60 % de tous les diplômés de l'université mais qu'elles sont sous-représentées dans l'emploi à temps plein ...[+++]

L. whereas there are discrepancies between Member States in the numbers of women entrepreneurs; whereas fewer women than men consider entrepreneurship as a viable career option and despite the upturn in the last decade in the numbers of women running SMEs, in the European Union only 1 in 10 women are entrepreneurs as opposed to 1 in 4 men; whereas women make up around 60% of all university graduates, but are underrepresented in full-time work in the labour market, particularly in the field of business; whereas it is crucial to encourage and empower wom ...[+++]


L. considérant qu'il existe des divergences entre les États membres concernant le nombre de femmes entrepreneurs; considérant que les femmes sont moins nombreuses que les hommes à voir dans l'entrepreneuriat un choix de carrière viable et considérant que, en dépit de l'augmentation du nombre de femmes dirigeant des PME enregistrée au cours de la dernière décennie, une femme sur dix seulement est un entrepreneur dans l'Union européenne, contre un homme sur quatre, considérant que les femmes représentent environ 60 % de tous les diplômés de l'université mais qu'elles sont sous-représentées dans l'emploi à temps plein ...[+++]

L. whereas there are discrepancies between Member States in the numbers of women entrepreneurs; whereas fewer women than men consider entrepreneurship as a viable career option and despite the upturn in the last decade in the numbers of women running SMEs, in the European Union only 1 in 10 women are entrepreneurs as opposed to 1 in 4 men; whereas women make up around 60% of all university graduates, but are underrepresented in full-time work in the labour market, particularly in the field of business; whereas it is crucial to encourage and empower wo ...[+++]


accroître la proportion de diplômés passant au moins un semestre à l’étranger ou dans l’industrie ; permettre aux étudiants désireux d’étudier ou de faire de la recherche dans l’UE de bénéficier de bourses ou prêts nationaux ; aligner les procédures de reconnaissance des qualifications universitaires sur celles applicables aux qualifications professionnelles et à faciliter la reconnaissance des diplômes européens en dehors de l'UE ; introduire dans la carrière des chercheurs une formation dans les domaines de la gestion de la propr ...[+++]

Boost the proportion of graduates spending at least one semester abroad or in industry. Allow students to make use of national loans and grants wherever in the EU they decide to study or do research Bring procedures for the recognition of academic qualifications in line with those for professional qualifications and make European degrees more easily recognised outside Europe. Introduce training in intellectual property management, communication, networking, entrepreneurship and team-working as part of a research career Refocus courses to allow greater participation at later stages of the life-cycle, thereby addressing the skills needs of Europe’s workforce, and ensuring that universities ...[+++]


«Les universités européennes sont-elles insuffisamment financées, sous-équipées ou simplement mal préparées pour répondre aux besoins de l'Europe et à ses aspirations à devenir la société fondée sur la connaissance la plus compétitive au monde?», s'est interrogé le commissaire Busquin.

"Are European universities under-funded, under-equipped or just unprepared to meet Europe's needs and to match its aspirations to become the most competitive knowledge-based society in the world?" asked Commissioner Busquin".


Nous affirmons ainsi notre volonté d'innover et de renforcer nos universités afin qu'elles redeviennent les centres d'excellence qu'elles peuvent être et pour qu'elles contribuent à la réalisation concrète de l'Europe de la connaissance qui n'est encore que théorique.

We are thereby affirming our will to innovate and to strengthen our universities so that they once again become the centres of excellence that they have the potential to be and so that they contribute to making a reality the Europe of knowledge, which still exists in theory only.




Anderen hebben gezocht naar : névrose anankastique     l'université mais qu'elles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'université mais qu'elles ->

Date index: 2025-03-06
w