Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'université devraient pouvoir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Loi sur les pouvoirs des universités en matière d'expropriation

University Expropriation Powers Act
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour faire un peu l'historique de la chose, le gouvernement a créé le Partenariat d'investissement de l'Atlantique qui a je crois à sa disposition 300 millions de dollars qui peuvent être utilisés pour obtenir du financement de contrepartie de la FCI. Je sais que c'est une formule complexe, je sais également que pour obtenir des financements à ce titre il faut présenter une demande à deux paliers de gouvernement, mais vous ai-je bien entendu dire—je ne pense pas que cela soit politiquement viable—que les universités devraient pouvoir bénéficier de fonds de recherche non rése ...[+++]

In terms of what has happened, the government has come forward with the Atlantic Investment Partnership, which I believe accesses $300 million that can be used to lever CFI funding. I know it's complicated, and I know you have to apply to two levels of government, but do I hear you saying—I don't think it would ever fly politically—that there should be non-dedicated research funding provided to the universities?


Les règles sur la réduction des coûts contribuent aux objectifs stratégiques de connectivité présentés récemment par la Commission européenne (voir le communiqué de presse à ce sujet): pour 2025, tous les principaux moteurs socio-économiques, écoles, universités, centres de recherche, plateformes de transport, prestataires de services publics tels que les hôpitaux et les administrations publiques, ainsi que les entreprises qui dépendent des technologies numériques, devraient pouvoir disposer de ...[+++]

Cost reduction rules support the strategic connectivity objectives that the European Commission has recently proposed (see related press release here): by 2025, all main socio-economic drivers, such as schools, universities, research centres, transport hubs, all providers of public services such as hospitals and administrations, and enterprises relying on digital technologies, should have access to extremely high - gigabit - connectivity (allowing users to download/upload 1 gigabit of data per second); all European households, rural or urban, should have access to connectivity offering a download speed of at least 100 Mbps, which can be ...[+++]


1. Tous les principaux moteurs socio-économiques, écoles, universités, centres de recherche, plateformes de transport, prestataires de services publics tels que les hôpitaux et les administrations publiques, ainsi que les entreprises qui dépendent des technologies numériques, devraient pouvoir disposer de connexions gigabit à très haut débit (permettant aux utilisateurs d’envoyer et de recevoir un gigabit de données par seconde).

1. All main socio-economic drivers, such as schools, universities, research centres, transport hubs, all providers of public services such as hospitals and administrations, and enterprises relying on digital technologies, should have access to extremely high - gigabit - connectivity (allowing users to download/upload 1 gigabit of data per second).


À mon avis, les universités devraient examiner leurs méthodes et se demander où elles pourraient accroître efficacité, mais j'estime qu'elles devraient pouvoir le faire de façon rationnelle et non pas y être forcées au moyen de compressions budgétaires.

I do think it's important that universities do look at themselves and ask where they should cut out some of the inefficiencies, but I think that should be done on a rational level and should not be forced upon them through budget cuts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En d'autres termes, je pense que les Canadiens conviendraient que, dans un pays comme le nôtre qui possède d'énormes ressources humaines et financières, les étudiants qui ont les résultats scolaires voulus pour aller à l'université devraient pouvoir y aller.

In other words, I think Canadians would agree that in a country with our tremendous financial and human resources, if students have the marks to get into university, they get to go.


§ quelles autres instances devraient être parties prenantes à ce dialogue? À savoir, devrait-il s'agir d'un partenariat à deux ou à trois (universités, entreprises, pouvoirs publics);

§ who else should we involve in this dialogue? meaning should it be a two or three sided partnership (Universities-Business-Governments);


Je crois que, comme cela est vrai pour les universités, vrai dans de nombreuses institutions publiques, dans lesquelles il existe un système de promotion pour les candidats qui estiment posséder les qualités exigées et qui souhaitent une promotion, ces juges devraient pouvoir présenter une demande et ces demandes devraient être examinées selon un mécanisme transparent et objectif.

I think as is true at the universities, as is true in many public institutions, where there is an established system of promotions for those who feel themselves eligible and desirable of promotion, they are entitled to make such an application, and the application would be considered in some transparent and objective manner.


16. considère que des réseaux d'excellence sont nécessaires afin de garantir le leadership de l'Europe dans les domaines économique et technologique; estime que les États membres et les régions devraient soutenir le développement de pôles d'excellence ainsi que des mesures visant à encourager la concurrence et la coopération mutuelles afin de stimuler la culture de l'innovation; considère que la Commission, les États membres et les autorités régionales et locales devraient prendre de nouvelles mesures afin de soutenir activement une coopération plus étroite entre les pouvoirs ...[+++]

16. Considers that networks of excellence are needed in order to secure Europe's leading position in the economic and technological fields; believes that the Member States and regions should support the development of clusters of excellence and measures to encourage competition and cooperation among them in order to boost further the culture of innovation; believes that the Commission, Member States and regional and local authorities should take further steps actively to support closer cooperation between public authorities, research institutions, universities and indus ...[+++]


La question de l'université devrait être résolue, mais c'est une question urgente, parce qu'il s'agit de 6000 étudiants qui devraient pouvoir être transférés dans cette nouvelle université officielle.

The question of the university should be resolved. It is an urgent matter because it concerns 6 000 students who should be able to be transferred to this new official university.


Les bibliothèques et des établissements comme les universités estiment également qu'ils devraient pouvoir utiliser librement la propriété intellectuelle d'un écrivain.

Libraries and institutions such as universities also feel that they should be entitled to the liberal use of a writer's property.




Anderen hebben gezocht naar : l'université devraient pouvoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'université devraient pouvoir ->

Date index: 2023-05-11
w