Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collège de Saint-Boniface
Collège universitaire de Saint-Boniface
Frères Xavériens
Frères de Saint François Xavier
HSG
Missions Étrangères de Saint François
USB
Université de Saint-Boniface
Université de Saint-Gall
Xavériens

Vertaling van "l'université de saint-françois " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Université de Saint-Gall - Ecole des Hautes Etudes Economiques, Juridiques et Sociales (1) | Université de Saint-Gall (2) | Ecole des hautes études économiques, juridiques et sociales de Saint-Gall (3) | Ecole des hautes études économiques et sociales de Saint-Gall (4) | Ecole des hautes études économiques et sociales de St-Gall (5) | Université de Saint-Gall - Ecole des hautes études économiques, juridiques et sociales (6) [ HSG ]

University of St.Gallen - Graduate School of Business, Economics, Law and Social Sciences


Société de Saint François Xavier pour les Missions Étrangères [ Xavériens | Missions Étrangères de Saint François ]

Society of St Francis Xavier for the Foreign Missions [ Xaverians | Xaverian Missionary Fathers ]


Université de Saint-Boniface [ USB | Collège universitaire de Saint-Boniface | Collège de Saint-Boniface ]

Université de Saint-Boniface [ USB | University of Saint-Boniface | Collège universitaire de Saint-Boniface | Collège de Saint-Boniface ]


Frères de Saint François Xavier [ Frères Xavériens ]

Brothers of St Francis Xavier [ Xaverian Brothers ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le commissaire adjoint Brown possède une vaste expérience du domaine des ressources humaines, car il a étudié à la Rotman School of Business de l'Université de Toronto, à l'Université Saint-François Xavier, à l'Université Dalhousie et à l'Université de Waterloo.

Assistant Commissioner Brown has extensive experience in the field of human resources, having completed studies at the University of Toronto's Rotman School of Business, St. Francis Xavier University, Dalhousie University and the University of Waterloo.


Une étude économétrique sur le prix du courrier et des colis réalisée par l’Université Saint-Louis révèle également que les prix pour les livraisons transfrontières de colis sont jusqu’à cinq fois plus élevés que les prix correspondants pour des envois nationaux et ce, pour tous les produits.

An econometric study on letter and parcel prices done by the Saint-Louis University also shows that cross-border parcel prices are up to 5 times higher than their domestic equivalent for all products.


Étude réalisée par l'université de Saint-Gall en 2011.

Study of University Saint-Gallen conducted in 2011.


La Grande Terre, avec les communes ci-après: Saint François, Sainte Anne, Le Moule, Morne à L’eau, Petit Canal, Anse Bertrand, Port Louis.

municipalities on La Grande-Terre: Saint François, Sainte Anne, Le Moule, Morne à L’eau, Petit Canal, Anse Bertrand, Port Louis,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le mouvement coopératif a vu le jour à l'Université Saint- François Xavier, à Antigonish, en Nouvelle-Écosse, et cette province rivalise constamment d'excellence avec le Nouveau- Brunswick dans les programmes de premier cycle universitaire. Les Universités Acadia, Saint-François Xavier et Mount Allison occupent à tour de rôle la première place du classement à l'échelle nationale, et elles sont toujours dans le groupe de tête.

The cooperative movement began at St. Francis Xavier University in Antigonish, Nova Scotia, and this province is in an ongoing competition with New Brunswick for excellence in undergraduate education, with Acadia and St. Francis Xavier vying in turn with Mount Allison for first place nationally, with these universities always being in the top tier.


Les diverses régions du pays étaient représentées par les équipes suivantes : les Varsity Reds de l'Université du Nouveau-Brunswick; les Aigles Bleus de l'Université de Moncton, qui étaient classés au premier rang durant toute la saison; les Golden Hawks de Wilfrid Laurier, qui représentaient l'Ontario; les Patriotes de l'Université du Québec à Trois-Rivières, qui représentaient le Québec; les Huskies de l'Université de la Saskatchewan, qui étaient classés au deuxième rang durant la saison, et les X-Men de l'Université Saint-François-Xavier.

The various regions represented were: the University of New Brunswick Varsity Reds; the University of Moncton Blue Eagles, ranked number one throughout the season; Wilfrid Laurier Golden Hawks, representing the area of Ontario; University of Quebec at Trois-Rivières Patriots, who were representing Quebec; the University of Saskatchewan Huskies, who were ranked number two during the season; and St. Francis Xavier X-men.


[7] Bruno Van Pottelsberghe de La Potterie et Didier François, The Cost Factor in Patent Systems , document de travail de l'Université Libre de Bruxelles WB-CEB 06-002, Bruxelles 2006, voir les pp. 17 et suivantes.

[7] Bruno Van Pottelsberghe de la Potterie and Didier François, The Cost Factor in Patent Systems, Université Libre de Bruxelles Working Paper WP-CEB 06-002, Brussels 2006, see pp. 17 et seq.


Кирил и Методий” (Université Saints Cyril et Méthode de Veliko Tarnovo)

Кирил и Методий” (St. Cyril and St. Methodius University of Veliko Tarnovo)


Кирил и Методий” (Université Saints Cyril et Méthode de Veliko Tarnovo)

Кирил и Методий” (St. Cyril and St. Methodius University of Veliko Tarnovo)


M. John Hugh Edwards: Monsieur le président, je m'appelle John Hugh Edwards et je travaille pour l'Université de Saint-François Xavier, au Cap-Breton, en Nouvelle-Écosse.

Mr. John Hugh Edwards: Mr. Chairman, my name is John Hugh Edwards.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'université de saint-françois ->

Date index: 2024-12-09
w