Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groupe ad hoc sur le mécanisme de résolution unique
MRU
MSU
Mécanisme de régénération naturelle
Mécanisme de régénération spontanée
Mécanisme de résolution unique
Mécanisme de surveillance unique
Mécanisme naturel
Mécanisme à peson unique
Mécanismes naturels de lutte contre les ravageurs
Régénération naturelle
Régénération spontanée
Système européen d'assurance des dépôts
Union bancaire de l’UE

Vertaling van "l'unique mécanisme naturel " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
union bancaire de l’UE [ mécanisme de résolution unique | mécanisme de surveillance unique | MRU | MSU | système européen d'assurance des dépôts ]

EU banking union [ EDIS | European deposit insurance scheme | Single resolution mechanism | Single supervisory mechanism | SRM | SSM ]


mécanismes naturels de lutte contre les ravageurs

natural pest control mechanisms




Groupe ad hoc sur le mécanisme de résolution unique | groupe de haut niveau sur le mécanisme de résolution unique (MRU)

Ad hoc Working Party on the Single Resolution Mechanism | AHWP on SRM | High Level Working Party on the Single Resolution Mechanism (SRM)


mécanisme de régénération naturelle | mécanisme de régénération spontanée | régénération naturelle | régénération spontanée

self-healing | self-healing effect | self-healing process


mécanisme de régénération naturelle [ mécanisme de régénération spontanée | régénération naturelle | régénération spontanée ]

self-healing process [ self-healing ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La raison à cela, c'est que l'unique mécanisme naturel pour la réduction des concentrations de dioxyde de carbone à plus long terme est par la météorisation des rochers, qui prend des centaines de milliers d'années, et la dissolution des carbonates dans les sédiments de l'océan, ce qui prend des dizaines de milliers d'années.

The reason is that the only natural mechanisms for the draw-down of carbon dioxide on longer time scales occur through weathering of rocks, which happens on hundreds of thousands of year time scales, and the dissolution of carbon carbonates from the sediment of the ocean, which happens on tens of thousands of year time scales.


La Commission a conclu, sur la base des assurances données par les autorités italiennes, que la mesure compense uniquement les dommages causés par la calamité naturelle et qu’elle instaure un mécanisme propre à garantir qu'il n'y aura pas de surcompensation.

On the basis of the assurances given by the Italian authorities, the Commission concluded that the measure only compensates for damages caused by the natural disaster and that it introduces an appropriate mechanism to ensure that there will be no overcompensation.


Il est donc naturel que, si un groupe d’États de l’Union européenne décidait de créer une monnaie unique commune, il devrait trouver un mécanisme pour empêcher les responsables politiques populistes d’accabler la monnaie unique avec un passif non viable – les dettes qui sont utilisées pour acheter le soutien des électeurs à court terme.

It is therefore natural that, if a group of European Union states decided to create a single common currency, it must find a mechanism for preventing populist politicians from burdening the common currency with unsustainable liabilities – debts that are used to purchase the support of voters in the short term.


Il constituerait un complément naturel à la mise en place d'un mécanisme de surveillance unique.

It would be a natural complement to the establishment of a single supervisory mechanism.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il constituerait un complément naturel à la mise en place d'un mécanisme de surveillance unique.

It would be a natural complement to the establishment of a single supervisory mechanism.


L. considérant qu'il n'existe pas de mécanisme européen unique d'intervention en cas de catastrophe naturelle,

L. whereas there is no unitary mechanism at European level for intervention in the event of a natural disaster,


L. considérant qu'il n'existe pas de mécanisme européen unique d'intervention en cas de catastrophe naturelle,

L. whereas there is no unitary mechanism at European level for intervention in the event of a natural disaster,


L. considérant qu'il n'existe pas de mécanisme européen unique d'intervention en cas de catastrophe naturelle,

L. whereas there is no unitary mechanism at European level for intervention in the event of a national disaster,


Nous ne pouvons accepter le principe d’une Europe octroyant les droits garantis par les traités internationaux et communautaires aux immigrants les plus forts et les plus chanceux uniquement, à ceux qui ont réussi à franchir la deuxième barrière, car ces droits ne doivent pas être régis par un mécanisme de sélection naturelle.

We cannot accept a principle whereby Europe grants the rights guaranteed by international and Community treaties only to the strongest and luckiest immigrants who have succeeded in climbing over the second barrier as well, since such rights should not be governed by a natural selection mechanism.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'unique mécanisme naturel ->

Date index: 2023-12-03
w