Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'union était aussi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
à un niveau aussi proche que possible des citoyens de l'Union

as closely as possible to the citizens of the Union
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette proportion était relativement élevée dans les pays du sud de l'Europe et en Irlande et était aussi supérieure à la moyenne de l'Union européenne des Quinze dans bon nombre des futurs Etats membres (L'expression « futurs Etats membres » désignera tout au long de ce rapport l'ensemble formé des dix nouveaux Etats membres, de la Bulgarie et de la Roumanie.)

The proportion was relatively high in the countries of southern Europe and Ireland and was also higher than the EU15 average in many of the accession countries (Accession countries is used throughout this report to denote the 10 new Member States plus Bulgaria and Romania.)


Le but de ces directives était aussi bien de favoriser le développement de l'élevage dans l'Union que de réglementer les échanges et l'entrée dans l'Union d'animaux reproducteurs et de leurs produits germinaux, maintenant ainsi la compétitivité du secteur de l'Union relatif à l'élevage d'animaux.

The aim of those Directives was to develop livestock breeding in the Union, while at the same time regulating the trade in breeding animals and their germinal products and their entry into the Union, thereby maintaining the competitiveness of the Union animal breeding sector.


L'unité est surtout indispensable, pour l'Union mais aussi pour nos partenaires britanniques : au bout de la route, et je voudrais le dire pour que chacun soit bien convaincu, si l'Union était désunie, alors il ne pourra tout simplement pas y avoir d'accord.

Unity is essential, for our Union but also for our British partners: at the end of the day if the Union is disunited, there simply will not be an agreement.


Au vu de l'objectif d'abandon progressif de l'utilisation de la chrysotile dans l'Union et pour améliorer la clarté et la transparence des exemptions existantes, le CER a souscrit à la proposition de modification figurant dans le dossier conforme aux prescriptions de l'annexe XV. Il a aussi conclu qu'une action à l'échelle de l'Union était nécessaire.

In order to further the objective of phasing out the use of chrysotile in the EU and to improve the clarity and transparency of the existing exemption, RAC agreed with the proposed amendment set out in the Annex XV dossier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je crois que l’idée de ce débat sur l’état de l’Union tel que le Parlement l’a conçu c’était aussi de lancer notre exercice de programmation.

I believe that Parliament’s aim in holding this debate on the state of the Union was also to launch our programming exercise.


J’ai toujours été d’avis que l’intensification de l’Union était aussi importante, voire plus importante, que son élargissement.

I have always taken the line that the deepening of the Union is as important, if not more important, than its widening.


C'était aussi un des cinq niveaux de référence européens («benchmarks») fixés par le Conseil en 2003: en 2010, le pourcentage de jeunes de 15 ans ayant de mauvais résultats en lecture dans l'Union européenne devrait avoir été réduit d'au moins 20 % par rapport à 2000.

It was also one of the five reference levels of European average performance (‘European benchmarks’) set by the Council in 2003: namely that, by 2010, the percentage of low-achieving 15-year-olds in reading literacy in the European Union should have decreased by at least 20 % compared to the year 2000.


M. Prodi a souligné l'envergure des défis qui nous attendent et des mesures requises. Il me semble toutefois que si l'Union était aussi prompte à agir qu’à souhaiter, ce débat ne serait pas nécessaire.

Mr Prodi has outlined the scale of the challenges we face and the measures that are needed; yet it seems to me that if the Union's backbone were as strong as its wishbone this debate might not be necessary.


Si seulement les gouvernements européens pouvaient être aussi minutieux, si seulement l’Union européenne était aussi déterminée à montrer le même intérêt, la même précision dans les statistiques qui nous concernent, nous, pauvres et simples mortels!

If only the European governments were as diligent and if only the European Union were as willing to take the same interest and ensure the same accuracy in the statistics which relate to us, poor common mortals!


L’Euro 2000 n’était pas seulement une fête grandiose à la gloire du football, c’était aussi une fête de fraternisation et de solidarité entre les citoyens de l’Union européenne.

Not only was Euro 2000 a superb festival of football, it was also a festival of solidarity among the citizens of the European Union, whom it brought closer together.




Anderen hebben gezocht naar : l'union était aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'union était aussi ->

Date index: 2021-03-14
w