Aurait-elle l'obligeance de demander ce qui justifie cette nouvelle façon de voter, cette nouvelle habitude que nous avons prise en exerçant notre droit de vote la semaine dernière aux Nations Unies, au grand étonnement de nos alliés et amis, de tous les membres de l'Union économique européenne qui ont voté massivement en faveur de la résolution?
Would she be so kind as to inquire about the rationale of this new kind of vote, this new pattern, which was exercised last week at the United Nations to the shock and surprise of our own allies and friends, the entire European Economic Union, which voted en bloc in favour of the resolution?