Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achèvements
Arriver à échéance
Attestation d’achèvement
Certificat d'achèvement
Comptabilisation à l'achèvement
Comptabilisation à l'achèvement des travaux
Constatation à l'achèvement des travaux
Contrat à achèvement
Coûts à achèvement
Expirer
Logements achevés
Méthode de l'achèvement
Méthode de l'achèvement des travaux
Méthode de la constatation à l'achèvement des travaux
Méthode à l'achèvement
Personnel qui a achevé sa durée de service
Raccord union à bride
S'achever
S'écouler
à achever
à terminer
à être complété

Traduction de «l'union à achever » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
à terminer [ à achever | à être complété ]

to be completed




personnel qui a achevé sa durée de service

time-expired personnel




raccord union à bride

flanged union fitting | flanged union


méthode de l'achèvement des travaux | méthode de l'achèvement | méthode de la constatation à l'achèvement des travaux | méthode de comptabilisation à l'achèvement des travaux | méthode à l'achèvement | constatation à l'achèvement des travaux | comptabilisation à l'achèvement des travaux | comptabilisation à l'achèvement

completed contract method


attestation d’achèvement | certificat d'achèvement

certificate of completion


achèvements | logements achevés

completed dwelling | completions | work completed




expirer | s'écouler | s'achever | arriver à échéance

expire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Avec l'adoption d'une vingtaine de mesures législatives, l'Union a achevé, en 1999, son projet intitulé "Agenda 2000".

With the adoption of about twenty legislative measures, the Union completed its "Agenda 2000" project in 1999.


Règlement (UE) no 920/2010 de la Commission du 7 octobre 2010 établissant un registre de l’Union pour les périodes du système d’échange de quotas d’émission de l’Union s’achevant le 31 décembre 2012 conformément à la directive 2003/87/CE du Parlement européen et du Conseil et à la décision no 280/2004/CE du Parlement européen et du Conseil (JO L 270 du 14.10.2010, p. 1).

Commission Regulation (EU) No 920/2010 of 7 October 2010 establishing a Union Registry for the periods ending 31 December 2012 of the Union emissions trading scheme pursuant to Directive 2003/87/EC of the European Parliament and of the Council and Decision No 280/2004/EC of the European Parliament and of the Council (OJ L 270, 14.10.2010, p. 1).


22. précise que, même si la deuxième période d'engagement du protocole de Kyoto sera limitée dans son étendue, il convient d'y voir une étape intermédiaire cruciale, et invite par conséquent les parties, y compris les États membres de l'Union, à achever le processus de ratification dès que possible et en tout cas avant décembre 2015; fait observer que le Parlement a fait sa part du travail en donnant son approbation, et qu'il est nécessaire d'associer la société civile aux négociations et de garantir leur transparence pour aider à les comprendre et à instaurer la confiance entre les parties en vue de la conférence de Paris;

22. Clarifies that, although the second commitment period of the Kyoto Protocol will be limited in its extent, it should be seen as a very important interim step, and therefore calls on the Parties, including the EU Member States, to complete the ratification process as soon as possible and in any case before December 2015; notes that Parliament completed its part by giving its consent, and that the inclusion of civil society and transparency is necessary to help understand the negotiations and to build trust among all the Parties ahead of the Paris Conference;


M. Valdis Dombrovskis, vice-président de la Commission chargé de la stabilité financière, des services financiers et de l'union des marchés des capitaux, a déclaré à ce propos: «L'achèvement de l'union bancaire est essentiel pour l'avenir de l'Union économique et monétaire et pour un système financier qui favorise l'emploi et la croissance.

Valdis Dombrovskis, Vice-President for Financial Stability, Financial Services and Capital Markets Union said: "A complete Banking Union is essential for the future of the Economic and Monetary Union and for a financial system that supports jobs and growth.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À l’occasion du discours sur l'état de l'Union 2016 du président Juncker, la Commission européenne a présenté aujourd’hui les prochaines étapes en vue d'accélérer l'achèvement de l’union des marchés des capitaux (UMC), un projet phare de la Commission Juncker pour créer des emplois et stimuler la croissance en Europe.

On the occasion of President Juncker’s 2016 State of the Union address, the European Commission has today set out the next steps to accelerate the completion of the Capital Markets Union (CMU), a flagship project of the Juncker Commission to boost jobs and growth in Europe.


État de l'Union en 2016: Achever l’Union des marchés des capitaux — La Commission accélère les réformes // Strasbourg, le 14 septembre 2016

State of the Union 2016: Completing the Capital Markets Union – Commission accelerates reform // Strasbourg, 14 September 2016


Selon les estimations fournies par les trois États membres en 2011, d'importantes ressources financières devront venir s'ajouter à celles qui ont déjà été accordées par l'Union pour achever de façon sûre le déclassement des centrales nucléaires.

According to estimates provided by the three Member States in 2011, substantial financial resources in addition to what has already been provided by the EU will be required to complete the decommissioning of the plants in a safe manner.


14. partage l'avis de la Commission pour ce qui est d'encourager et d'accroître l'utilisation des instruments financiers intégrée à la politique de cohésion, tout en gardant à l'esprit le manque actuel de ressources financières et les besoins financiers de l'Union pour achever la stratégie Europe 2020; considère que ces instruments peuvent constituer un appui efficace et effectif à l'investissement dans des projets à viabilité économique potentielle et créer un effet de levier grâce à la mobilisation de co-investissements publics ou privés supplémentaires afin de combler les lacunes du marché dans le secteur de l'énergie tout en réduisa ...[+++]

14. Shares the Commission’s views on encouraging and increasing the use of financial instruments as part of cohesion policy, bearing in mind the current financial scarcity and the EU’s financial needs in order to complete the Europe 2020 strategy; considers that these instruments can provide efficient and effective support for investment in projects with potential economic viability and create a leverage effect by mobilising additional public or private co-investments in order to address market failures in the energy sector while minimising market distortions; believes that financial instruments should be tailored to the specific needs ...[+++]


1. se félicite de la conclusion des négociations d'adhésion avec la Croatie, qui a mis un terme à près de six années de pourparlers et à plusieurs années de préparatifs qui auront modifié de façon significative le paysage sociopolitique, économique et culturel du pays; souligne la nécessité de maintenir le mouvement de réforme et considère qu'il s'agit là d'un processus inachevé, qui doit être poursuivi avec la même vigueur et la même détermination après la conclusion des négociations d'adhésion et au-delà de cette dernière; est convaincu que la réussite de ce processus renforcera le soutien et la confiance des citoyens croates vis-à-vis de l'adhésion à l'Union, et encou ...[+++]

1. Welcomes the conclusion of the accession negotiations with Croatia, bringing to an end almost six years of negotiation and several years of preparation that have significantly altered the country's socio-political, economic and cultural landscape; stresses the need to keep up the reform momentum and considers that this process is not complete, but should continue with the same vigour and hard work after the conclusion of the negotiations and beyond accession; is confident that the positive results of this process will strengthen support for EU membership among Croatia's citizens, and their trust in it, and will encourage people to p ...[+++]


- Monsieur le Président, Madame la Commissaire, la présidence française de l'Union s'achève dans le temps où ce Parlement vote le budget 2001.

– (FR) Mr President, Commissioner, the French Presidency of the European Union is coming to an end at the time when Parliament is voting on the budget for 2001.


w